Desenvolver vs Evoluir – 葡萄牙语“发展”与“进化”

学习葡萄牙语过程中我们常常遇到一些看似相似实际上意义不同词汇其中两个容易混淆就是desenvolverevoluir”。两个可以翻译中文发展进化它们不同语境不同用法本文详细探讨两个区别应用

首先我们看一下desenvolver这个基本意思发展开发实际应用常常的是某个事物过程某个事物一个阶段另一个高级阶段过程例如可以

Aempresadesenvolveuumnovoproduto.”

句话意思公司开发一种产品这里desenvolver表示创造过程

另一个例子

Opaísdesenvolveu-serapidamentenasúltimasdécadas.”

这里desenvolveu-se表示国家过去几十年快速发展这个发展过程可能涉及经济科技基础设施多方面

现在我们来看evoluir这个基本意思进化演变evoluir常常某个事物时间推移逐渐发生变化变得更好高级例如可以

Asespéciesevoluemaolongodotempo.”

句话意思物种随着时间推移进化这里evoluir强调的是一个逐渐变化适应过程

另一个例子

Atecnologiaevoluiumuitonosúltimosanos.”

这里evoluiu表示科技最近几年有了很大进步变化

通过以上例子我们可以看出desenvolverevoluir一些关键区别简而言之desenvolver强调创造建设evoluir强调自然进化变化

某些情况下两个可以互换使用它们传达细微差别依然存在例如谈论公司发展可以

Aempresadesenvolveunovastecnologias.”

表示公司主动开发技术但是如果

Aempresaevoluiucomotempo.”

表示公司随着时间推移逐渐变化适应

另外一些固定搭配表达两个使用也是区别例如生物学领域evolução这个特定生物进化不是desenvolvimento相反某些商业技术领域desenvolvimento常见

总结一下葡萄牙语中的desenvolverevoluir虽然可以翻译中文发展进化它们具体用法明显区别Desenvolver强调主动创造建设开发evoluir强调自然进化变化希望通过本文大家更好理解两个用法实际交流更加准确使用它们

用人工智能提高语言技能

Talkpal 是一款人工智能驱动的语言教师。
利用创新技术,以 5 倍的速度学习 57 种以上的语言。