When writing emails and letters in Arabic, it’s important to use appropriate phrases to convey your message clearly and respectfully. Whether you’re writing a formal letter or an informal email, knowing the right phrases can make your communication more effective. Here are some essential Arabic phrases that you can use in various parts of your correspondence.
السلام عليكم (as-salāmu ʿalaykum) – This phrase means “Peace be upon you” and is a common greeting in Arabic.
السلام عليكم، أتمنى أن تكون بخير.
عزيزي (ʿazīzī) for males, or عزيزتي (ʿazīzatī) for females – These words mean “Dear” and are used to address the recipient in a formal or affectionate manner.
عزيزي محمد، أود أن أعبر عن امتناني لدعمك.
أكتب إليكم بخصوص (aktubu ilaykum bi-khuṣūṣ) – This phrase translates to “I am writing to you regarding” and is used to introduce the subject of your message.
أكتب إليكم بخصوص الاجتماع القادم.
شكرًا لك (shukran lak) – This means “Thank you” and is a polite way to show appreciation.
شكرًا لك على المساعدة التي قدمتها.
أود أن أستفسر عن (awaddu an astafsir ʿan) – This translates to “I would like to inquire about” and is useful when seeking information.
أود أن أستفسر عن مواعيد العمل.
أرجو الرد عند استلامك هذه الرسالة (arjū al-radd ʿinda istilāmik haḏihi ar-risālah) – This means “Please reply upon receipt of this message” and is a formal way to request a response.
أرجو الرد عند استلامك هذه الرسالة لتأكيد الحضور.
إذا كان لديك أي استفسار، لا تتردد في الاتصال بي (ʾiḏā kān ladayka ʾayy istifsār, lā tataraddad fī al-ittiṣāl bī) – This translates to “If you have any questions, do not hesitate to contact me” and encourages open communication.
إذا كان لديك أي استفسار، لا تتردد في الاتصال بي.
تفضلوا بقبول فائق الاحترام (tafaḍḍalū bi-qubūl fāʾiq al-iḥtirām) – This formal closing phrase means “Please accept my utmost respect” and is a respectful way to end a letter.
تفضلوا بقبول فائق الاحترام، محمد الفايز.
مع خالص الشكر والتقدير (maʿa khāliṣ ash-shukr wa-t-taqdīr) – Meaning “With sincere thanks and appreciation,” this phrase is a gracious way to conclude an email or letter.
مع خالص الشكر والتقدير، سارة القحطاني.
نتطلع إلى سماع رأيكم (nataṭṭalaʿu ʾilā samāʿ raʾyikum) – This means “We look forward to hearing your opinion” and is useful in business or collaborative communications.
نتطلع إلى سماع رأيكم في هذا الشأن.
أتمنى لك يومًا سعيدًا (atamannā laka yawman saʿīdan) – This polite phrase means “I wish you a happy day” and is a friendly way to close more informal communications.
أتمنى لك يومًا سعيدًا، علي.
Using these phrases in your Arabic emails and letters will not only help you communicate more effectively but also show your respect and courtesy towards the recipient. Remember to tailor your language to the formality of the situation, and when in doubt, it’s usually better to err on the side of being more formal in Arabic correspondence.