French Words with Surprisingly Foreign Origins

French, like English, is a language rich with words borrowed from other languages. This linguistic borrowing can often trace the migration of words across cultures and geographies, illustrating the dynamic and ever-evolving nature of language. In this article, we explore some commonly used French words that have surprising foreign origins, providing insights into how they were adopted into the French lexicon.

Alcool – Derived from the Arabic word “al-kuḥl,” this term means alcohol in English. The word originally referred to a fine powder or a distilled substance, which eventually became associated exclusively with spirits.
Il ne boit jamais d’alcool pendant la semaine.

Baguette – Although quintessentially French, the word “baguette” has its origins in the Italian word “bacchetta,” meaning a small rod. The term was adopted into French in the 15th century and later came to refer specifically to the long, thin loaf of bread we know today.
Il a acheté deux baguettes fraîches ce matin.

Biscuit – Coming from the Latin words “bis” (twice) and “coquere” (to cook), passed through English, this word refers to what Americans call a cookie. The idea was that these small breads were baked twice to dry them out and make them durable.
Elle a fait des biscuits au chocolat pour le goûter.

Carnaval – This festive word comes from the Italian “carnevale,” which might derive from the Latin “carne levare” (to remove meat), reflecting its origins as a festive season occurring before Lent.
Le carnaval de Nice est l’un des plus célèbres en France.

Dimanche – The word for Sunday in French, “dimanche,” comes from Latin “dies Dominicus” meaning the Day of the Lord. The adoption of this term signifies the influence of Christianity on the French language.
Nous allons visiter nos grands-parents ce dimanche.

Jungle – Borrowed during the colonial period, this word comes from the Hindi “jangal,” meaning a forest or wasteland. It reflects the French colonial presence in South Asia and the integration of foreign words during that period.
Il a lu un livre sur les animaux de la jungle.

Kermesse – This word, referring to a fair or carnival, originates from the Dutch “kermis,” which itself comes from “kerk” (church) and “mis” (mass). It traditionally refers to festivities held in connection with church holidays.
La kermesse du village aura lieu en juillet.

Pédagogue – Coming from the Greek “paidagogos,” which means a slave who escorted children to school, this word now means a teacher or an educator in French.
Il est reconnu comme un excellent pédagogue.

Sofa – The French adopted this word from the Arabic “á¹£uffah,” which referred to a bench covered with cushions and carpets. It reflects the influence of Arabic culture and trade on European societies.
Le chat dort toujours sur le sofa dans le salon.

Vase – This word comes from the Latin “vas” which means vessel. It was borrowed into French and signifies any decorative container, often used for flowers.
Elle a mis les roses dans un beau vase sur la table.</font color

These examples illustrate the richness of the French language and its capacity to absorb and integrate words from various cultures. By tracing the origins of these words, language learners can gain insights into both linguistic development and historical interactions among different societies. This exploration not only enriches vocabulary but also deepens understanding of the cultural dimensions of language.

Enhance Your Language Skills with AI

Talkpal is an AI-powered language teacher. Learn 57+ languages 5x faster with innovative technology.