Finska idiom och deras betydelser

Finska är ett fascinerande språk med många idiomatiska uttryck som kan vara svåra att förstå för de som inte är modersmålstalare. I den här artikeln ska vi utforska några av dessa idiom och deras betydelser.

Heittää kirves kaivoon – Att ge upp. Detta uttryck används när någon slutar försöka efter flera misslyckanden.
Kun en onnistunut tentissä, päätin heittää kirves kaivoon.

Olla nukuksissa – Att vara okunnig eller omedveten om vad som händer. Detta används när någon inte är medveten om de aktuella omständigheterna.
Hän oli täysin nukuksissa firman talousongelmista.

Panna röörillä – Att göra något snabbt. Används när något utförs med stor hastighet.
Meidän täytyy panna röörillä, jos haluamme saada projektin valmiiksi ajoissa.

Olla monta rautaa tulessa – Att ha många projekt på gång. Detta används om någon som är mycket upptagen med olika aktiviteter samtidigt.
Hänellä on aina monta rautaa tulessa, hän on todella aktiivinen.

Vetää kotiinpäin – Att favorisera något eller någon från sin egen grupp. Används om partiskhet, särskilt i situationer där objektivitet förväntas.
Tuomari veti kotiinpäin, mikä ei ollut reilua.

Lyödä hanskat tiskiin – Att ge upp eller sluta. Används när någon bestämmer sig för att inte fortsätta med en aktivitet eller uppgift.
Kun projekti kävi liian vaikeaksi, hän löi hanskat tiskiin.

Silmät kuin pullasorsalla – Att vara mycket förvånad eller chockad. Används när någons ögon är stora av förvåning.
Kun hän kuuli uutisen, hänellä oli silmät kuin pullasorsalla.

Olla kuin kala vedessä – Att vara i sitt esse. Detta används när någon känner sig mycket bekväm med vad de gör.
Hän on kuin kala vedessä uudessa työssään.

Puhua puuta heinää – Att prata nonsens eller irrelevant. Används när någon säger saker som inte är logiska eller relevanta.
Älä kuuntele häntä, hän puhuu vain puuta heinää.

Olla yhtä juhlaa – Att ha det väldigt roligt. Används när situationen eller tillfället är väldigt angenämt eller roligt.
Lomalla on ollut yhtä juhlaa alusta loppuun.

Antaa kylmä kyyti – Att behandla någon hårt eller obarmhärtigt. Används när någon behandlas mycket strängt.
Pomo antoi kylmä kyyti työntekijälle, joka myöhästyi töistä.

Syödä koko kakku – Att ta allt för sig själv. Används när någon inte delar med andra eller tar en orättvis del av något.
On epäreilua, että hän yrittää syödä koko kakun itse.

Dessa finska idiom är inte bara intressanta från ett språkligt perspektiv, utan de ger också insikter i den finska kulturen och hur finnar kommunicerar i vardagen. Att lära sig dessa uttryck kan därför vara ett roligt och givande sätt att förbättra din finska och förstå mer om Finland och dess folk.

Förbättra dina språkkunskaper med AI

Talkpal är en AI-driven språklärare.
Lär dig 57+ språk 5x snabbare med innovativ teknik.