50 смешних португалских речи
Португалски је богат и леп језик, али има и свој приседан удео у хумористичким и уврнутим речима. Ако сте расположени за мало смеха и гледате да проширите свој речник неким забавним терминима, на правом сте месту! Ево листе од 50 смешних португалских речи, заједно са кратким описима, које ће вам сигурно нанети осмех на лице.
50 смешних португалских речи које ће вас наглас насмејати
1 . Абакси – Ананас, често се користи саркастично за описивање компликоване ситуације.
2 . Ламбисгоиа – Бусyбодy, неко ко се меша у туђа посла.
3 . Беримбал – Струнасти музички инструмент који прави тwангy звук.
4 . Миолос – Памет у главу, често се користи шаљиво да би се односио на интелигенцију.
5 . Бамболê – Хула обруч, савршен за позивање на успомене из детињства.
6 . Ронцос – Хркање, смешни звуци које људи праве док спавају.
7 . Тропеçо – Посртање, неспретан пад.
8 . Сапеqуинха – Мали мангуп, израз издржљивости за несташну децу.
9 . Бафафá – Комешање, хаотична или безосећајна ситуација.
10 . Груде – Лепљиве ствари, често се користе за описивање наметљивих људи.
11 . Ксаропе – Сируп, понекад се користи за описивање некога ко превише прича.
12 . Трелелê – Фусс, ан уннецессарy хуллабалоо.
13 . Бицхо-папãо – Бабарога, имагинарно створење које се користи за плашење деце.
14 . Патифе – Нитков, разиграна увреда.
15 . Цхиспар – Да бежимо, неформални начин да се некоме каже да брзо оде.
16 . Чупакабра – Митолошко створење познато по сисању крви.
17 . Пиндура – Гозба на кредит, једење без плаћања унапред.
18 . Тцхаузинхо – Мало збогом, често речено на сладак или нежан начин.
19 . Зиригуидум – Карневалски ритам, најбоље описан кроз живу музику и плес.
20 . Пафúнцио – Старо име које звучи смешно.
21 . Леро-леро – Ћаскање, бесмислено брбљање.
22 . Карамба – Вау, израз изненађења или узбуђења.
23 . Пецхинцха – Погодба, одлична за разговор у куповини.
24 . Бугиганга – Тринкет, мали, често бескористан, објекат.
25 . Пантуфла – Папуча, удобна и често смешна обућа.
26 . Трапацеиро – Трицкстер, неко ко воли варање или обмањивање.
27 . Барата – Бубашваба, такође је шаљиво користила да опише јефтину особу.
28 . Фруфру – Фриллс, нешто непотребно фенси.
29 . Пуxа-сацо – Улизица, неко ко претерано ласка.
30 . Пируета – Пируета, фенси вртећи потез у плесу.
31 . Молеза – Парче торте, нешто лако урадити.
32 . Хипопотомонстросесqуипедалиофобиа – Страх од дугих речи, најдужа смешна реч.
33 . Мандраке – Чаробњак, често се користи да опише неког паметног.
34 . Xилофоне – Xyлопхоне, забавни музички инструмент.
35 . Трепадеира – Биљка за пењање, може се користити шаљиво за наметљиве људе.
36 . Ембромадор – Глатки причач, неко ко много прича, а да не каже много.
37 . Јоãо-бобо – На надувавање ударање, смешна потеча за олакшавање стреса.
38 . Памонха – Цорнцаке, понекад израз за спору особу.
39 . Буááá – Звук плакања, често се користи за опонашање уплакане бебе.
40 . Миxуруца – Осредњи, нешто слабог квалитета.
41 . Поцхоцло – Кокице, есенцијална филмска ужина.
42 . Зум-зум-зум – Бузз, звук који пчеле праве, или гласине.
43 . Емоçãо – Емоција, реч која може да измами осмех.
44 . Цацетете – Батон, често га носе полицајци.
45 . Турбилхãо – Wхирлпоол, нешто хаотично али смешно.
46 . Минхоца – Еартхwорм, често се користи за описивање некога.
47 . Енгамбелар – То хоодwинк, то трицк ор децеиве.
48 . Алгазарра – Дин, гласна, често радосна бука.
49 . Фофоqуеиро – Госсип, неко ко воли да шири гласине.
50 . Пипоцар – Да искочи, као у кокицама које искачу, забавно и узбудљиво!