50 fjalë qesharake franceze
Pavarësisht nëse je frankofil apo thjesht e do një të qeshur të mirë, këto 50 fjalë qesharake franceze janë të sigurta për të ndriçuar ditën tënde. Çdo fjalë mbart sharmin dhe humorin e vet unik, duke treguar anën e luajtshme të gjuhës frënge. Zhytuni brenda dhe shijoni një nënqeshje të mirë!
50 fjalë qesharake franceze që do t’ju bëjnë të qeshni!
1. Flâner – Shëtitje pa qëllim, ashtu si një parisien i vërtetë.
2. Pénible – E bezdisshme por disi simpatike në mënyrën e vet.
3. Crapoter – Të tymosësh pa thithur, sepse pse jo?
4. Dépaysant – Ndjenja drithëruese e të qenit në një vend të ri.
5. Pamplemousse – Vetëm një fjalë luksoze për pamplemoust.
6. Badaud – Një kalimtar inquisitive ose gawker.
7. Zhurma – Një shqetësim i fortë dhe i gëzuar.
8. Grelotter – Të dridhet pa pushim, sidomos në dimër.
9. Farfelu – Ekscentrik, por në një mënyrë të këndshme.
10. Bidule – Thingamajig; Atë gjënë që nuk mund ta quash.
11. Bibelot – Një trinket i vogël dekorativ.
12. Cafard – Fjalë për fjalë do të thotë kacabu, por edhe depresion.
13. Embrouiller – Për të ngatërruar ose përzier gjërat.
14. Saperlipopette – Një ekslamacion i vjetër si “gosh golly!”
15. Fripouille – Një rascal ose i poshtër, i përdorur me lojë.
16. Frileux – Dikush që është gjithmonë i ftohtë.
17. Loufoque – Bizarre ose zany.
18. Mouchoir – Shami, tingëllon shumë më elegante.
19. Quincaillerie – Një dyqan hardueri, por duket e bukur.
20. Raminagrobis – Një emër surreal për një mace të shëndoshë.
21. Ratatouille – Një stew vegjetale aromatike; Gjithashtu, një fjalë argëtuese.
22. Traîne-savates – Një person i pavolitshëm, një loafer.
23. Véloce – Speedy, shpesh përdoret për atletët.
24. Zouave – Një njeri mashtrues dhe i luajtshëm.
25. Zinzin – Dikush që është zany ose arra.
26. Bagatelle – Një trifle, diçka e parëndësishme.
27. Bonhomie – Friendliness, jolly good-fellow vibe.
28. Capharnaüm – Një rrëmujë kaotike ose një rrëmujë.
29. Chouchou – E dashur ose kafshë shtëpiake, shumë e dashur.
30. Déguingandé – Gangly, i gjatë në mënyrë të sikletshme.
31. Draguer – Të flirtosh, shpesh me humor të ngathët.
32. Imbroglio – Një rrëmujë konfuze, e thënë me stil.
33. Javanais – Një lojë e luajtshme gjuhësore që ndryshon rrokjet.
34. Machin – Thingamajig, stil francez.
35. Mami – Gjyshe, e dashur dhe komode.
36. Mitonner – Për të zjerë, gjithashtu për të gatuar një histori.
37. Ouistiti – Një marmoset, dhe gjithashtu një nxitës foto-marrës (Say cheese!)
38. Ramdam – Një hullabaloo ose rrëmujë e zhurmshme.
39. Rigolo – Qesharake ose zbavitëse.
40. Rolala – Një mënyrë e ekzagjeruar për të shprehur habinë.
41. Rouflaquettes – Muttonchops, flokët e fytyrës me stil.
42. Saperlotte – Një tjetër ekslamacion vintage, i ngjashëm me “pikëllimin e mirë!”
43. Titiller – Për të gudulisur ose për t’u tallur.
44. Traînard – Një laggard ose slowpoke.
45. Blabla – Llafe të pakuptimta.
46. Ronronner – Për të purr, si një mace bën.
47. Trucmuche – Thingamabob, një objekt i papërcaktuar.
48. Turlupiner – Për të pester ose nag pa pushim.
49. Zézayer – Për të lisp, në mënyrë të dashur kështu.
50. Zut – Një fjalë e butë dhe e sjellshme e betimit e ngjashme me “darn!”
Kënaquni duke përhapur gëzimin dhe hilaritetin e këtyre fjalëve fantazme franceze me miqtë dhe familjen tuaj!