50 smešnih francoskih besed
Ne glede na to, ali ste frankofil ali se radi smejite, vam bo teh 50 smešnih francoskih besed zagotovo polepšalo dan. Vsaka beseda ima svoj edinstveni čar in humor, kar kaže na igrivo plat francoskega jezika. Potopite se in uživajte v dobrem smehu!
50 smešnih francoskih besed, ki vas bodo nasmejale!
1. Flâner – Brezciljno se sprehajajte kot pravi Parižan.
2. Pénible – Nadležen, a po svoje očarljiv.
3. Crapoter – kaditi brez vdihavanja, ker zakaj pa ne?
4. Dépaysant – vznemirljiv občutek, ko se znajdete na novem kraju.
5. Pamplemousse – le izmišljena beseda za grenivko.
6. Badaud – radoveden mimoidoči ali opazovalec.
7. Hrup – glasno, veselo vznemirjanje.
8. Grelotter – Neusmiljeno drhtenje, zlasti pozimi.
9. Farfelu – Ekscentričen, vendar na čudovit način.
10. Bidule – Thingamajig; stvar, ki ji ne moreš dati imena.
11. Bibelot – majhna okrasna malenkost.
12. Cafard – dobesedno pomeni ščurek, a tudi depresija.
13. Embrouiller – zmesti ali premešati stvari.
14. Saperlipopette – starinski vzklik, kot je “golega srca!”
15. Fripouille – Izletnik ali ničvrednež, v šaljivi rabi.
16. Frileux – Nekdo, ki je vedno hladen.
17. Loufoque – čuden ali nenavaden.
18. Mouchoir – robček, zveni veliko bolj elegantno.
19. Quincaillerie – Trgovina z železnino, vendar se sliši domišljijsko.
20. Raminagrobis – Nadrealistično ime za debelega mačka.
21. Ratatouille – Okusna zelenjavna enolončnica; tudi zabavna beseda.
22. Traîne-savates – Brezdelnež, brezdelnež.
23. Véloce – hiter, pogosto se uporablja za športnike.
24. Zouave – Zlobna, razigrana oseba.
25. Zinzin – nekdo, ki je nor ali nor.
26. Bagatelle – malenkost, nekaj nepomembnega.
27. Bonhomie – Prijaznost, veselje in dobro vzdušje.
28. Capharnaüm – Kaotična zmešnjava ali zmeda.
29. Chouchou – ljubljenček ali hišni ljubljenček, zelo ljubek.
30. Déguingandé – Neučakan, nerodno visok.
31. Draguer – koketirati, pogosto humorno nerodno.
32. Imbroglio – Zmešnjava, ki je stilsko podana.
33. Javanais – Igriva jezikovna igra, ki spreminja zloge.
34. Machin – Thingamajig, francoski slog.
35. Mamie – babica, ljubka in prijetna.
36. Mitonner – Kuhati, tudi kuhati zgodbo.
37. Ouistiti – marmozet in tudi spodbuda za fotografiranje (Say cheese!)
38. Ramdam – Hvalospev ali hrupno vznemirjenje.
39. Rigolo – Smešno ali zabavno.
40. Rolala – pretiran način izražanja presenečenja.
41. Rouflaquettes – Smučarske hlače, elegantne dlake na obrazu.
42. Saperlotte – Še en starinski vzklik, podoben vzklikom “good grief!”
43. Titiller – Ščemenje ali draženje.
44. Traînard – Zaostanek ali zdolgočasenost.
45. Blabla – Nesmiselno klepetanje.
46. Ronronner – mrmrati, kot to počne mačka.
47. Trucmuche – Thingamabob, nedoločen predmet.
48. Turlupiner – nenehno nadlegovati ali nagajati.
49. Zézayer – šepetati, prikupno.
50. Zut – blaga, vljudna kletvica, podobna “prekleto!”
Uživajte v širjenju veselja in zabave teh domiselnih francoskih besed s prijatelji in družino!