Quer aprender algumas palavras e expressões em alemão que podem ser úteis quando se fala de amor e relacionamentos? Seja para impressionar alguém especial ou simplesmente para expandir seu vocabulário, este artigo vai ajudá-lo a conhecer e praticar termos essenciais relacionados a sentimentos e conexões românticas.
Liebe – Amor
Liebe ist das wichtigste Gefühl in unserem Leben.
Este é provavelmente o termo mais universal quando se fala de sentimentos. Em alemão, “Liebe” refere-se ao conceito profundo de amor.
Freund / Freundin – Namorado / Namorada
Mein Freund wird heute Abend zu mir kommen.
Ich habe meine Freundin gestern zum Essen eingeladen.
Estes termos são usados para se referir a um namorado ou namorada. A diferença está no gênero: “Freund” é masculino e “Freundin” é feminino.
Partner / Partnerin – Parceiro / Parceira
Mein Partner und ich haben gemeinsame Zukunftspläne.
Meine Partnerin und ich lieben es zu reisen.
Estes termos são um pouco mais formais e podem ser usados para descrever uma relação estável e séria, independentemente do estado civil.
Verlobter / Verlobte – Noivo / Noiva
Mein Verlobter hat mir einen wunderschönen Ring gegeben.
Meine Verlobte und ich planen unsere Hochzeit.
Usa-se “Verlobter” para referir-se ao noivo e “Verlobte” para a noiva, especialmente quando o casal já está oficialmente comprometido.
Ehe – Casamento
Die Ehe ist eine ernste Verpflichtung.
A palavra “Ehe” refere-se ao casamento como instituição ou estado civil.
Heiraten – Casar
Wir wollen nächstes Jahr heiraten.
Este verbo é usado quando se fala em realizar a cerimônia ou o ato de casar.
Küssen – Beijar
Ich liebe es, dich zu küssen.
“Küssen” é o verbo que descreve o ato de beijar alguém.
Umarmen – Abraçar
Eine Umarmung kann so viel sagen.
Este termo é usado para o ato de abraçar. Abraços podem ser uma forma de expressar carinho e conforto.
Sehnsucht – Saudade, desejo ardente
Ich habe Sehnsucht nach dir, wenn du nicht hier bist.
“Sehnsucht” é uma palavra profunda que descreve um anseio profundo ou uma saudade intensa de alguém ou de algo.
Schön – Bonito, lindo
Du siehst heute besonders schön aus.
Usa-se “schön” para descrever alguém ou algo que é esteticamente bonito ou atraente.
Zärtlich – Carinhoso, terno
Sei immer zärtlich zu den Menschen, die du liebst.
“Zärtlich” refere-se a um comportamento carinhoso e gentil, especialmente em um contexto amoroso.
Vertrauen – Confiança
Vertrauen ist die Basis jeder starken Beziehung.
“Vertrauen” é o termo usado para falar de confiança, um componente essencial em qualquer relacionamento.
Treue – Fidelidade
Treue ist mir in einer Beziehung sehr wichtig.
“Fidelidade” em alemão é “Treue” e é frequentemente discutida como uma das qualidades mais valorizadas em relacionamentos duradouros.
Flirten – Flertar
Flirten kann sehr spaßig sein, wenn es harmlos ist.
“Flirten” é o ato de flertar, que envolve comportamentos sociais lúdicos e atraentes, geralmente com a intenção de demonstrar interesse romântico.
Beziehung – Relacionamento
Wir sind jetzt in einer ernsthaften Beziehung.
“Beziehung” é a palavra geral para qualquer tipo de relacionamento, mas frequentemente usada para descrever conexões românticas.
Leidenschaft – Paixão
Leidenschaft macht unsere Beziehung intensiver.
“Leidenschaft” descreve uma emoção intensa, muitas vezes usada para falar sobre paixão romântica.