Als je je in een Franstalig land bevindt en plotseling medische hulp nodig hebt, is het essentieel om een aantal basis medische termen in het Frans te kennen. In dit artikel bespreken we enkele cruciale Franse woorden en zinnen die je kunnen helpen in medische situaties.
Hôpital – Ziekenhuis. Dit is de plaats waar je naartoe gaat voor medische behandeling, vooral in noodgevallen.
Je dois aller à l’hôpital, je me sens très mal.
Médecin – Arts of dokter. Dit is de persoon die je medisch advies en behandeling zal geven.
Le médecin examine le patient attentivement.
Pharmacie – Apotheek. Een plaats waar je voorgeschreven medicijnen kunt kopen.
Je vais à la pharmacie pour acheter des médicaments.
Urgence – Noodgeval. Een situatie waarin onmiddellijke medische aandacht vereist is.
Appelez une ambulance, c’est une urgence!
Douleur – Pijn. Het gevoel dat je ervaart wanneer er iets mis is met je lichaam.
J’ai beaucoup de douleur dans mon dos.
Ordonnance – Voorschrift. Een document dat door een dokter is geschreven en waarin staat welke medicijnen je moet nemen.
Le médecin m’a donné une ordonnance pour des antibiotiques.
Fièvre – Koorts. Een verhoogde lichaamstemperatuur, vaak een teken van infectie.
Mon fils a de la fièvre depuis hier soir.
Allergie – Allergie. Een reactie van het immuunsysteem op bepaalde stoffen die het als schadelijk beschouwt.
Je ne peux pas manger de cacahuètes, j’ai une allergie.
Blessure – Verwonding. Fysieke schade aan het lichaam veroorzaakt door externe kracht.
Il a eu une blessure au genou pendant le match.
Infection – Infectie. De invasie en vermeerdering van micro-organismen zoals bacteriën en virussen die ziekte kunnen veroorzaken.
L’infection nécessite souvent un traitement avec des antibiotiques.
Chirurgie – Chirurgie of operatie. Een medische procedure die wordt uitgevoerd om een ziekte te behandelen of letsel te herstellen.
Elle doit subir une chirurgie pour réparer son épaule.
Symptôme – Symptoom. Een teken of indicatie van een ziekte of aandoening die iemand ervaart.
Les symptômes de la grippe incluent la fièvre et le mal de gorge.
Diagnostic – Diagnose. Het identificeren van een ziekte of aandoening door een medische professional.
Le diagnostic a été confirmé après plusieurs tests.
Traitement – Behandeling. De wijze van medisch ingrijpen om een ziekte te genezen of symptomen te verlichten.
Le traitement pour cette condition est généralement simple.
Guérison – Genezing. Het proces van herstel van een ziekte of verwonding.
La guérison peut prendre plusieurs semaines.
Prévention – Preventie. Maatregelen genomen om ziekte of verwonding te voorkomen.
La vaccination est une forme importante de prévention des maladies.
Rétablissement – Herstel. Het proces van terugkeer naar een normale gezondheidstoestand na ziekte of verwonding.
Son rétablissement après l’opération a été rapide.
Het kennen van deze woorden kan essentieel zijn voor effectieve communicatie in medische situaties. Het helpt niet alleen bij het sneller krijgen van de nodige hulp, maar stelt je ook in staat om nauwkeuriger te beschrijven wat je voelt, wat cruciaal kan zijn voor een juiste diagnose en behandeling.