50 Kliem Umoristiku Spanjol

Il-lingwa Spanjola hija mimlija espressjonijiet vibranti u umoristiċi li jistgħu jżidu mess ta ‘gost mal-vokabularju tiegħek. Kemm jekk int student Spanjol jew kelliem nattiv, dawn il-50 kelma Spanjola umoristika żgur li jġibu tbissima fuq wiċċek. Minn annimali strambi għal slang iblah, ejja nesploraw xi termini divertenti li juru n-naħa tal-logħob tal-Ispanjol.

50 Kliem Umoristiku Spanjol Li Jġiegħlek Tidħaq Bil-Qawwi

1. Sobremesa – Chat fuq il-mejda wara ikla.

2. Cachivache – Oġġett inutli jew biċċa junk.

3. Tocayo – Xi ħadd bl-istess isem bħalek.

4. Friolero / a – Persuna li tħossha kiesħa faċilment.

5. Pelma – Persuna tedjanti ħafna.

6. Peineta – Il-ġest li taqleb lil xi ħadd.

7. Merienda – Snack ħafif tipikament jittiekel wara nofsinhar.

8. Chanchullo – Trick shady jew scam.

9. Aguafiestas – Pooper tal-partit jew killjoy.

10. Farolero/a – Xi ħadd li jiftaħar bla bżonn.

11. Chulo / a – Kessaħ iżda jista ‘jfisser ukoll pimp.

12. Guiri – Turist barrani fi Spanja.

13. Pantufla – Papoċċ tad-dar komdu.

14. Boludo / a – Insult ħafif li jfisser idjota.

15. Estar en la luna – Biex ikollok ras waħda fis-sħab.

16. Tronco – Litteralment zokk tas-siġra, iżda wkoll pal jew buddy.

17. Guasa – Ċajta jew prank.

18. Madrugar – Tqum kmieni ħafna filgħodu.

19. Desmadre – Kaos jew festa selvaġġa.

20. Chorrada – Bla sens jew ħaġa iblah.

21. Quedarse frito / a – Biex torqod immedjatament.

22. Jeta – Wiċċ xi ħadd, spiss użat b’mod dispreġġjattiv.

23. Pijo / a – Persuna snob jew preppy.

24. Maruja – Mara tad-dar gossiping.

25. Chungo – Ħażin, diffiċli jew dodgy.

26. Sobón / a – Xi ħadd li huwa touchy-feely żżejjed.

27. Empalagar – Biex tkun maħkum minn xi ħaġa ħelwa.

28. Bocachancla – Ħalq kbir jew blabbermouth.

29. Tapear – Biex toħroġ u tiekol tapas.

30. Apapachar – Tgħannaq lil xi ħadd b’tenerezza.

31. Rumbear – Toħroġ għall-festa.

32. Chela – Terminu slang għall-birra.

33. Facha – Xi ħadd b’sens fashon, iżda jista ‘jfisser faxxista.

34. Ganas – Xewqa jew motivazzjoni biex tagħmel xi ħaġa.

35. Pendejo / a – Terminu qawwi għall-idjota.

36. Achuchar – Jagħti għafsa kbira jew tgħanniqa.

37. Gilipollas – Insult kemmxejn qawwi li jfisser jerk.

38. Pinche – Użat fil-Messiku; insult simili għal damn.

39. Zángano/a – Persuna għażżiena jew slacker.

40. Hacerse mala sangre – Biex tinħadem jew imdejjaq.

41. Baboso/a – Persuna iblah jew boloh, tfisser ukoll irqaq.

42. Chapuza – Xogħol botched jew xi ħaġa magħmula ħażin.

43. Tiquismiquis – Persuna nitpicker jew fussy.

44. Montar un pollo – Biex tagħmel xena kbira.

45. Petardo / a – Xi ħadd tedjanti jew firecracker.

46. Estar en Babia – Biex tkun daydreaming jew distratt.

47. Jiñar – Biex tibża ‘, spiss użata fi Spanja.

48. Flipar – Biex tisker jew tiskanta.

49. Jesque – Mod kollokjali kif tgħid “huwa dak” jew “huwa biss dak”

50. Enchilarse – Biex taqbeż xi ħaġa pikkanti.