50 Kliem Umoristiku Spanjol
Il-lingwa Spanjola hija mimlija espressjonijiet vibranti u umoristiċi li jistgħu jżidu mess ta ‘gost mal-vokabularju tiegħek. Kemm jekk int student Spanjol jew kelliem nattiv, dawn il-50 kelma Spanjola umoristika żgur li jġibu tbissima fuq wiċċek. Minn annimali strambi għal slang iblah, ejja nesploraw xi termini divertenti li juru n-naħa tal-logħob tal-Ispanjol.
50 Kliem Umoristiku Spanjol Li Jġiegħlek Tidħaq Bil-Qawwi
1. Sobremesa – Chat fuq il-mejda wara ikla.
2. Cachivache – Oġġett inutli jew biċċa junk.
3. Tocayo – Xi ħadd bl-istess isem bħalek.
4. Friolero / a – Persuna li tħossha kiesħa faċilment.
5. Pelma – Persuna tedjanti ħafna.
6. Peineta – Il-ġest li taqleb lil xi ħadd.
7. Merienda – Snack ħafif tipikament jittiekel wara nofsinhar.
8. Chanchullo – Trick shady jew scam.
9. Aguafiestas – Pooper tal-partit jew killjoy.
10. Farolero/a – Xi ħadd li jiftaħar bla bżonn.
11. Chulo / a – Kessaħ iżda jista ‘jfisser ukoll pimp.
12. Guiri – Turist barrani fi Spanja.
13. Pantufla – Papoċċ tad-dar komdu.
14. Boludo / a – Insult ħafif li jfisser idjota.
15. Estar en la luna – Biex ikollok ras waħda fis-sħab.
16. Tronco – Litteralment zokk tas-siġra, iżda wkoll pal jew buddy.
17. Guasa – Ċajta jew prank.
18. Madrugar – Tqum kmieni ħafna filgħodu.
19. Desmadre – Kaos jew festa selvaġġa.
20. Chorrada – Bla sens jew ħaġa iblah.
21. Quedarse frito / a – Biex torqod immedjatament.
22. Jeta – Wiċċ xi ħadd, spiss użat b’mod dispreġġjattiv.
23. Pijo / a – Persuna snob jew preppy.
24. Maruja – Mara tad-dar gossiping.
25. Chungo – Ħażin, diffiċli jew dodgy.
26. Sobón / a – Xi ħadd li huwa touchy-feely żżejjed.
27. Empalagar – Biex tkun maħkum minn xi ħaġa ħelwa.
28. Bocachancla – Ħalq kbir jew blabbermouth.
29. Tapear – Biex toħroġ u tiekol tapas.
30. Apapachar – Tgħannaq lil xi ħadd b’tenerezza.
31. Rumbear – Toħroġ għall-festa.
32. Chela – Terminu slang għall-birra.
33. Facha – Xi ħadd b’sens fashon, iżda jista ‘jfisser faxxista.
34. Ganas – Xewqa jew motivazzjoni biex tagħmel xi ħaġa.
35. Pendejo / a – Terminu qawwi għall-idjota.
36. Achuchar – Jagħti għafsa kbira jew tgħanniqa.
37. Gilipollas – Insult kemmxejn qawwi li jfisser jerk.
38. Pinche – Użat fil-Messiku; insult simili għal damn.
39. Zángano/a – Persuna għażżiena jew slacker.
40. Hacerse mala sangre – Biex tinħadem jew imdejjaq.
41. Baboso/a – Persuna iblah jew boloh, tfisser ukoll irqaq.
42. Chapuza – Xogħol botched jew xi ħaġa magħmula ħażin.
43. Tiquismiquis – Persuna nitpicker jew fussy.
44. Montar un pollo – Biex tagħmel xena kbira.
45. Petardo / a – Xi ħadd tedjanti jew firecracker.
46. Estar en Babia – Biex tkun daydreaming jew distratt.
47. Jiñar – Biex tibża ‘, spiss użata fi Spanja.
48. Flipar – Biex tisker jew tiskanta.
49. Jesque – Mod kollokjali kif tgħid “huwa dak” jew “huwa biss dak”
50. Enchilarse – Biex taqbeż xi ħaġa pikkanti.