50 Kliem Portugiż Umoristiċi

Il-Portugiż huwa lingwa rikka u sabiħa, iżda għandu wkoll is-sehem ġust tiegħu ta ‘kliem umoristiku u stramb. Jekk int fil-burdata għal xi daħk u qed tfittex li tespandi l-vokabularju tiegħek b’xi termini divertenti, int fil-post it-tajjeb! Hawnhekk hawn lista ta ’50 kelma Portugiża umoristika, flimkien ma’ deskrizzjonijiet qosra, li żgur li jpoġġu tbissima fuq wiċċek.

50 Kliem Portugiż Umoristiċi Li Jġiegħlek Tidħaq Bil-Qawwi

1. Abacaxi – Ananas, spiss użat b’mod sarkastiku biex jiddeskrivi sitwazzjoni kkumplikata.

2. Lambisgoia – Busybody, xi ħadd li jindaħal fin-negozju ta ‘nies oħra.

3. Berimbal – Strument mużikali kordi li jagħmel ħoss twangy.

4. Miolos – Imħuħ, spiss użati b’mod umoristiku biex jirreferu għall-intelliġenza.

5. Bambolê – Hula hoop, perfetta biex tinvoka memorji tat-tfulija.

6. Roncos – Snores, il-ħsejjes umoristiċi li jagħmlu n-nies waqt l-irqad.

7. Tropeço – Stumble, waqgħa goffa.

8. Sapequinha – Ftit rascal, terminu ta ‘għożża għal tfal ħżiena.

9. Bafafá – Kommossjoni, sitwazzjoni kaotika jew storbjuża.

10. Grude – Affarijiet li jwaħħlu, ħafna drabi użati biex jiddeskrivu nies clingy.

11. Xarope – Ġulepp, kultant użat biex jiddeskrivi lil xi ħadd li jitkellem wisq.

12. Trelelê – Fuss, hullabaloo bla bżonn.

13. Bicho-papão – Bogeyman, kreatura immaġinarja użata biex tbeżża ‘lit-tfal.

14. Patife – Scoundrel, insult tal-logħob.

15. Chispar – Biex tiskot, mod informali kif tgħid lil xi ħadd biex jitlaq malajr.

16. Chupacabra – Kreatura mitoloġika magħrufa għall-irdigħ tad-demm.

17. Pindura – Festa fuq kreditu, tiekol mingħajr ma tħallas bil-quddiem.

18. Tchauzinho – Ftit addiju, spiss qal b’mod ħelu jew affettiv.

19. Ziriguidum – Ritmu tal-Karnival, deskritt l-aħjar permezz ta ‘mużika vivaċi u żfin.

20. Pafúncio – Isem antik li jinstema ‘umoristiku.

21. Lero-lero – Taħdita żgħira, chatter bla sens.

22. Caramba – Naqra, espressjoni ta ‘sorpriża jew eċċitament.

23. Pechincha – Bargain, kbir għall-konversazzjoni tax-xiri.

24. Bugiganga – Trinket, oġġett żgħir, ħafna drabi inutli.

25. Pantufla – Slipper, xedd tas-saqajn komdu u spiss umoristiku.

26. Trapaceiro – Trickster, xi ħadd li jħobb iqarraq jew iqarraq.

27. Barata – Cockroach, użat ukoll b’mod umoristiku biex tiddeskrivi persuna rħisa.

28. Frufru – Frills, xi ħaġa fancy bla bżonn.

29. Puxa-saco – Suck-up, xi ħadd li jiċċattja b’mod eċċessiv.

30. Pirueta – Pirouette, mossa ta ‘twirling fancy fiż-żfin.

31. Moleza – Biċċa kejk, xi ħaġa faċli li tagħmel.

32. Hipopotomonstrosesquipedaliofobia – Biża ‘ta’ kliem twil, l-itwal kelma umoristika.

33. Mandrake – Wizard, spiss użat biex jiddeskrivi lil xi ħadd għaqli.

34. Xilofone – Xylophone, strument mużikali divertenti.

35. Trepadeira – Impjant tat-tixbit, jista ‘jintuża b’mod umoristiku għal nies clingy.

36. Rakkmu – Talker bla xkiel, xi ħadd li jitkellem ħafna mingħajr ma jgħid ħafna.

37. João-bobo – Ġugarell tal-ippanċjar li jintefaħ, ġugarell umoristiku li jnaqqas l-istress.

38. Pamonha – Corncake, xi kultant terminu għal persuna bil-mod.

39. Buááá – Ħoss tal-biki, spiss użat biex jimita tarbija tal-biki.

40. Mixuruca – Medjokri, xi ħaġa ta ‘kwalità baxxa.

41. Pochoclo – Popcorn, snack essenzjali tal-films.

42. Zum-zum-zum – Buzz, in-naħal tal-ħoss jagħmlu, jew xnigħat.

43. Emoção – Emozzjoni, kelma li tista ‘tqajjem tbissima.

44. Cacetete – Baton, spiss jinġarr minn uffiċjali tal-pulizija.

45. Turbilhão – Whirlpool, xi ħaġa kaotika iżda umoristika.

46. Minhoca – Ħniex, spiss użat biex jiddeskrivi lil xi ħadd wiggly.

47. Engambelar – Biex hoodwink, biex tqarraq jew tqarraq.

48. Algazarra – Din, ħoss qawwi, ħafna drabi ferrieħi.

49. Fofoqueiro – Gossip, xi ħadd li jħobb ixerred xnigħat.

50. Pipocar – Biex pop, bħal fil-popping popcorn, divertenti u eċċitanti!