50 Perkataan Jerman Lucu

Belajar bahasa baru boleh mencabar, tetapi menemui kata-kata aneh dan lucu di sepanjang jalan dapat menjadikan perjalanan menyeronokkan. Jerman, dengan perbendaharaan kata yang kaya, menawarkan banyak kata-kata lucu yang pasti membawa senyuman ke wajah anda. Selami dan terokai 50 perkataan Jerman lucu yang menyerlahkan sifat suka bermain bahasa dan mungkin mencerahkan hari anda!

50 Perkataan Jerman lucu yang akan membuat anda tergelak

1. Brötchen – Roti gulung kecil. Secara harfiah bermaksud “roti kecil.”

2. Handschuh – Glove. Secara harfiah diterjemahkan kepada “kasut tangan.”

3. Kummerspeck – Berat badan berlebihan yang diperolehi daripada makan berlebihan emosi. Secara harfiah “bacon kesedihan.”

4. Drachenfutter – Hadiah untuk pasangan yang marah untuk menenangkan mereka. Secara harfiah “makanan naga.”

5. Kuddelmuddel – Kekacauan atau kekacauan yang lengkap.

6. Torschlusspanik – Takut masa habis. Secara harfiah “panik penutupan pintu.”

7. Kopfkino – Daydreaming atau menggambarkan cerita secara mental. Secara harfiah “pawagam kepala.”

8. Backpfeifengesicht – Wajah yang layak mendapat tamparan.

9. Feierabend – Akhir hari kerja, masa untuk berehat.

10. Fremdschämen – Rasa malu atas tindakan orang lain.

11. Luftikuss – Orang yang remeh atau berselerak. Secara harfiah “ciuman udara.”

12. Purzelbaum – A somersault. Secara harfiah “pokok tumble.”

13. Naschkatze – Seseorang yang mempunyai gigi manis. Secara harfiah “kucing menggigit.”

14. Innerer Schweinehund – kemalasan dalaman seseorang atau diri yang lemah. Secara harfiah “pigdog dalaman.”

15. Kuddel – Istilah penyayang untuk seseorang yang menyebabkan lumpur.

16. Sitzfleisch – Keupayaan untuk duduk melalui sesuatu, walaupun membosankan. Secara harfiah “duduk daging.”

17. Schneckentempo – Kadar yang sangat perlahan. Secara harfiah “rentak siput.”

18. Glühbirne – Mentol lampu. Secara harfiah “pir bercahaya.”

19. Honigkuchenpferd – Seseorang yang sangat gembira. Secara harfiah “kuda kek madu.”

20. Pantoffelheld – Seorang lelaki yang kelihatan kuat tetapi dikawal oleh isterinya.

21. Treppenwitz – Kenyataan cerdik yang terlintas di fikiran terlambat. Secara harfiah “jenaka tangga.”

22. Zungenbrecher – Twister lidah.

23. Zugzwang – Paksaan untuk bergerak, sering digunakan dalam istilah catur.

24. Leberwurst – Sosej hati, penyebaran Jerman yang popular.

25. Warmduscher – Seseorang yang mandi hangat; seorang wimp.

26. Kaffeeklatsch – Perhimpunan tidak rasmi dengan kopi dan berbual.

27. Weltschmerz – Perasaan sedih tentang masalah dunia. Secara harfiah “kesakitan dunia.”

28. Freudenschade – Kegembiraan berasal dari kebahagiaan orang lain. (Kelainan pada Schadenfreude)

29. Krautrock – Genre muzik rock eksperimen dari Jerman.

30. Handschrift – Tulisan tangan. Secara harfiah “skrip tangan.”

31. Waldmeister – Woodruff, tumbuhan yang digunakan dalam minuman.

32. Lachflash – Pecah ketawa yang tidak terkawal.

33. Nullachtfünfzehn – Sesuatu yang sangat biasa. Secara harfiah “sifar lapan lima belas.”

34. Schnapsidee – Idea yang tidak masuk akal atau harebrained, sering diilhamkan oleh alkohol. Secara harfiah “idea schnapps.”

35. Knoblauch – Bawang Putih. Biasa dalam masakan Jerman, tetapi agak pedas.

36. Kummerspeck – Peningkatan berat badan makan emosi. Secara harfiah “bacon kesedihan.”

37. Kirschbaumblütenzeit – Cherry blossom time.

38. Stinkstiefel – Orang yang marah atau murung. Secara harfiah “but busuk.”

39. Hamsterkauf – Pembelian panik, seperti semasa pandemik. Secara harfiah “pembelian hamster.”

40. Nacktschnecke – Slug. Secara harfiah “siput telanjang.”

41. Blumenkohl – Cauliflower. Secara harfiah “kubis bunga.”

42. Angsthase – Orang yang sangat takut. Secara harfiah “takut arnab.”

43. Dauerwelle – Perm (gaya rambut). Secara harfiah “gelombang kekal.”

44. Fernweh – Kerinduan untuk tempat yang jauh. Secara harfiah “penyakit jauh.”

45. Fuchsteufelswild – Sangat marah. Secara harfiah “fox-devil wild.”

46. Hellseher – Seorang ahli sihir atau psikik. Secara harfiah “seer terang.”

47. Schattenparker – Seseorang yang meletak kereta di bawah naungan, membayangkan kelemahan.

48. Angriffskrieg – Perang serangan.

49. Klugscheißer – Pengetahuan semua. Secara harfiah “smart-shitter.”

50. Augenblick – Seketika, atau sekelip mata. Secara harfiah “pandangan mata.”