L’influenza della lingua araba nel campo della tecnologia e dell’informatica è notevole, con molti termini che sono stati adottati e adattati da varie lingue, incluso l’italiano. In questo articolo esploreremo alcune delle parole arabe più comuni utilizzate in tecnologia e informatica.
حاسوب (Hasoob) – Questo termine è usato per indicare un “computer” o un “calcolatore” in arabo.
أحتاج إلى حاسوب جديد لعملي.
برمجة (Barmajah) – Si riferisce alla “programmazione” informatica, l’attività di scrivere e testare codici per creare software.
يدرس أحمد في مجال البرمجة.
شبكة (Shabakah) – Questa parola significa “rete”, usata per indicare connessioni di computer o altre infrastrutture di comunicazione.
تعطلت الشبكة في المكتب اليوم.
معالج (Mu‘alaj) – Il termine “processore”, cuore pulsante di ogni computer che esegue istruzioni e processa dati.
يحتوي الحاسوب على معالج قوي.
ذاكرة (Dhakirah) – Indica la “memoria” del computer, utilizzata per memorizzare dati e informazioni.
امتلأت ذاكرة الهاتف بالصور.
ملف (Malaf) – Significa “file”, un’unità di memorizzazione di dati digitali che può essere immagazzinata in una memoria di massa.
أرسلت لك الملفات المطلوبة.
نظام (Nizam) – Usato per “sistema”, come in “sistema operativo”, che gestisce le risorse hardware e software del computer.
تم تحديث نظام التشغيل بنجاح.
قاعدة بيانات (Qa‘idat Bayanat) – “Database”, un sistema organizzato di dati che facilita l’accesso, la gestione e l’aggiornamento.
نحتاج إلى تحسين قاعدة البيانات لزيادة الكفاءة.
خادم (Khadim) – “Server”, un computer o un programma che fornisce servizi a altri computer o client nella rete.
يجب إعادة تشغيل الخادم لحل المشكلة.
واجهة المستخدم (Wajhat Almustakhdim) – Si riferisce all'”interfaccia utente”, che è la parte del software con cui l’utente interagisce.
تم تصميم واجهة المستخدم لتكون بديهية وسهلة الاستخدام.
تطبيق (Tatbiq) – “Applicazione” o “app”, un tipo di software che permette di eseguire specifiche funzioni.
يوجد تطبيق لكل شيء تقريباً اليوم.
برنامج (Barnamaj) – “Programma” software, insieme di istruzioni che il computer esegue per svolgere un compito specifico.
هل يمكنك تثبيت هذا البرنامج على جهازي؟
تشفير (Tashfir) – “Crittografia”, l’arte di proteggere le informazioni trasformandole in un formato sicuro.
يعتبر التشفير جزءاً أساسياً من الأمان السيبراني.
أمان (Aman) – “Sicurezza”, in contesto tecnologico, si riferisce alla protezione dei dati e dei sistemi informatici.
يجب تعزيز أمان الشبكة لمنع الهجمات الإلكترونية.
جهاز لوحي (Jihaz Lawhi) – “Tablet”, un tipo di computer portatile che combina le caratteristiche di uno smartphone e un laptop.
أفضل استخدام الجهاز اللوحي لقراءة الكتب الإلكترونية.
محمول (Mahmul) – “Portatile”, riferito a dispositivi che possono essere facilmente trasportati e utilizzati in vari luoghi.
أحضرت معي الحاسوب المحمول في الرحلة.
L’apprendimento di queste parole non solo arricchirà il vostro vocabolario tecnico in arabo, ma vi permetterà anche di comprendere meglio come le lingue influenzino e si influenzino a vicenda nel contesto globale della tecnologia.




