Frasi usate nei notiziari francesi

In questo articolo, esploreremo alcune delle frasi e parole più comuni utilizzate nei notiziari francesi. Imparare questi termini non solo aiuterà a comprendere meglio le notizie in francese, ma anche ad arricchire il vocabolario generale del francese.

Actualités – Notizie.
Les actualités de ce soir traitent des élections présidentielles.
“Actualités” è un termine generico che si riferisce a notizie di attualità. È spesso utilizzato per introdurre segmenti di notizie nei programmi televisivi o radiofonici.

Événement – Evento.
Un événement majeur a été rapporté dans les actualités d’aujourd’hui.
Questo termine viene utilizzato per descrivere un avvenimento di rilievo, spesso di portata nazionale o internazionale.

Politique – Politica.
La politique intérieure est souvent un sujet brûlant dans les actualités.
Si riferisce agli affari governativi, alle politiche e alle azioni dei politici. È una delle categorie più frequentemente discusse nei notiziari.

Économie – Economia.
L’économie mondiale est en constante évolution, comme le montrent les dernières actualités.
Questo termine si riferisce alla scienza che studia come le società utilizzano risorse limitate per produrre beni preziosi e distribuirli.

Société – Società.
Les problèmes de société sont souvent discutés dans les segments d’actualités.
In questo contesto, “società” si riferisce a problemi sociali e questioni che influenzano la comunità o gruppi di persone all’interno di un paese.

Crise – Crisi.
La crise économique a été le principal sujet des actualités de la semaine dernière.
Il termine “crise” è spesso usato nei notiziari per descrivere un periodo di grave instabilità o difficoltà.

Gouvernement – Governo.
Le gouvernement a annoncé de nouvelles mesures dans les actualités d’aujourd’hui.
Si riferisce al gruppo di persone che controlla e gestisce le decisioni di uno stato o di una comunità.

Manifestation – Manifestazione.
Une grande manifestation a été couverte dans les actualités de ce matin.
Utilizzato per descrivere un raduno pubblico o una protesta, spesso in risposta a una decisione politica o sociale.

Scandale – Scandalo.
Le dernier scandale politique est le sujet brûlant des actualités de cette semaine.
“Scandale” descrive un evento che provoca indignazione pubblica, spesso a causa di comportamenti considerati immorali o illegali.

Taux – Tasso.
Les taux d’intérêt sont fréquemment discutés dans les segments d’actualités économiques.
Parola usata per indicare la proporzione di una quantità o un livello, come il tasso di interesse o il tasso di cambio.

Enquête – Indagine.
Une enquête a été ouverte, comme rapporté dans les actualités d’hier.
Si riferisce al processo di indagine o esame dettagliato di un evento, spesso legato a questioni legali o di corruzione.

Conflit – Conflitto.
Les actualités internationales couvrent souvent les conflits à l’étranger.
Questo termine è utilizzato per descrivere una lotta o una battaglia, spesso tra nazioni o gruppi all’interno di una nazione.

Négociations – Negoziazioni.
Les négociations entre les pays sont cruciales, comme le montrent les actualités.
Riferisce al processo di discussione e accordo su specifiche questioni, spesso in contesti politici o commerciali.

Accord – Accordo.
Un nouvel accord international a été signé, d’après les actualités.
Indica un consenso formale o un trattato tra stati o entità su determinate materie.

Impact – Impatto.
L’impact de la nouvelle législation est discuté dans les actualités.
Questo termine si riferisce agli effetti o alle conseguenze di un evento o di una decisione.

Queste sono solo alcune delle frasi e parole comuni che potresti incontrare mentre ascolti o leggi notiziari in francese. Con una buona conoscenza di questi termini, sarai in grado di comprendere meglio i contenuti e migliorare il tuo francese.

Migliora le tue competenze linguistiche con l'intelligenza artificiale

Talkpal è un insegnante di lingue potenziato dall’intelligenza artificiale.
Impara 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia innovativa.