50 fyndin frönsk orð
Hvort sem þú ert Francophile eða elskar bara góðan hlátur, þá munu þessi 50 fyndnu frönsku orð örugglega lýsa upp daginn þinn. Hvert orð hefur sinn einstaka sjarma og húmor og sýnir fjöruga hlið frönsku. Kafa í og njóta gott chuckle!
50 fyndin frönsk orð sem fá þig til að hlæja!
1. Flâner – Rölta stefnulaust, rétt eins og sannur Parísarbúi.
2. Pénible – Pirrandi en einhvern veginn heillandi á sinn hátt.
3. Crapoter – Að reykja án þess að anda að sér, því hvers vegna ekki?
4. Dépaysant – Spennandi tilfinningin að vera á nýjum stað.
5. Pamplemousse – Bara fínt orð fyrir greipaldin.
6. Badaud – Forvitinn vegfarandi eða gawker.
7. Hávaði – Hávær, gleðileg truflun.
8. Grelotter – Til að skjálfa relentlessly, sérstaklega í vetur.
9. Farfelu – Sérvitur, en á yndislegan hátt.
10. Bidule – Thingamajig; Það sem þú getur ekki nefnt.
11. Bibelot – Lítið, skrautlegt glingur.
12. Cafard – Þýðir bókstaflega kakkalakki, en einnig þunglyndi.
13. Embrouiller – Til að rugla eða blanda hlutum upp.
14. Saperlipopette – Gamaldags upphrópun eins og “golly gosh!”
15. Fripouille – Grallari eða skúrkur, leikandi notaður.
16. Frileux – Einhver sem er alltaf kalt.
17. Loufoque – Furðulegt eða zany.
18. Mouchoir – Vasaklútur, hljómar miklu glæsilegri.
19. Quincaillerie – Járnvöruverslun, en það hljómar fínt.
20. Raminagrobis – Súrrealískt nafn fyrir feitan kött.
21. Ratatouille – Bragðmikill grænmetiskássa; Skemmtilegt orð.
22. Traîne-savates – Aðgerðalaus manneskja, loafer.
23. Véloce – Hröð, oft notuð fyrir íþróttamenn.
24. Zouave – Skaðlegur, fjörugur manneskja.
25. Zinzin – Einhver sem er zany eða hnetur.
26. Bagatelle – Smáræði, eitthvað óverulegt.
27. Bonhomie – Vinsemd, kátur náungi vibe.
28. Capharnaüm – Óskipulegt sóðaskapur eða rugl.
29. Chouchou – Elskan eða gæludýr, mjög hjartfólginn.
30. Déguingandé – Gangly, óþægilega hár.
31. Draguer – Að daðra, oft gamansamur klaufalegur.
32. Imbroglio – Ruglingslegt klúður, stílhreint fram.
33. Javanais – Fjörugur tungumálaleikur sem breytir atkvæðum.
34. Machin – Thingamajig, franskur stíll.
35. Mamie – Amma, elskuleg og notaleg.
36. Mitonner – Til að malla, einnig til að elda upp sögu.
37. Ouistiti – silfurþurrka og einnig hvetja til ljósmyndunar (Segðu ostur!)
38. Ramdam – Hullabaloo eða hávær læti.
39. Rigolo – Fyndið eða skemmtilegt.
40. Rolala – Ýkt leið til að tjá undrun.
41. Rouflaquettes – Muttonchops, stílhrein andlitshár.
42. Saperlotte – Önnur uppskerutími upphrópun, í ætt við “góða sorg!”
43. Titiller – Til að kitla eða stríða.
44. Traînard – A laggard eða slowpoke.
45. Blabla – Bull þvaður.
46. Ronronner – Að mala, eins og köttur gerir.
47. Trucmuche – Thingamabob, óákveðinn hlutur.
48. Turlupiner – Að pirra eða nöldra án afláts.
49. Zézayer – Að málhalta, hjartfólgið.
50. Zut – Milt, kurteist blótsyrði í ætt við “fjárinn!”
Njóttu þess að dreifa gleði og fyndni þessara duttlungafullu frönsku orða með vinum þínum og fjölskyldu!