50 Focail Greannmhar Fraincise

Is cuma más Francophile thú nó más breá leat gáire maith, is cinnte go n-éireoidh leis na 50 focal greannmhar Fraincise seo do lá a ghealadh. Iompraíonn gach focal a charm agus greann uathúil féin, ag taispeáint an taobh spraíúil den Fhraincis. Léim isteach agus taitneamh a bhaint as chuckle maith!

50 focal greannmhar Fraincise a chuirfidh ag gáire thú!

1. Flâner – Stroll aimlessly, díreach cosúil le Parisian fíor.

2. Pénible – Annoying ach ar bhealach a fheictear ar a bhealach féin.

3. Crapoter – Tobac a chaitheamh gan ionanálú, mar gheall ar cén fáth nach bhfuil?

4. Dépaysant – An mothú thrilling a bheith in áit nua.

5. Pamplemousse – Just a focal mhaisiúil do grapefruit.

6. Badaud – Passerby fiosrach nó gawker.

7. Torann – Suaitheadh ard, merry.

8. Grelotter – A shiver relentlessly, go háirithe sa gheimhreadh.

9. Farfelu – Eccentric, ach ar bhealach aoibhinn.

10. Bidule – Thingamajig; an rud sin nach féidir leat a ainmniú.

11. Bibelot – Trinket beag maisiúil.

12. Cafard – Ciallaíonn literally cockroach, ach freisin dúlagar.

13. Embrouiller – Rudaí a mheascadh nó a mheascadh suas.

14. Saperlipopette – Exclamation sean-timey cosúil le “golly gosh!”

15. Fripouille – A rascal nó scoundrel, a úsáidtear go spraíúil.

16. Frileux – Duine atá fuar i gcónaí.

17. Loufoque – Bizarre nó zany.

18. Mouchoir – Ciarsúr, fuaimeanna i bhfad níos galánta.

19. Quincaillerie – Siopa crua-earraí, ach fuaimeanna sé mhaisiúil.

20. Raminagrobis – Ainm surreal do cat saille.

21. Ratatouille – Stobhach veggie blasta; Chomh maith leis sin, focal spraoi.

22. Traîne-savates – Duine díomhaoin, loafer.

23. Véloce – Speedy, a úsáidtear go minic le haghaidh lúthchleasaithe.

24. Zouave – Duine mischievous, playful.

25. Zinzin – Duine éigin atá zany nó cnónna.

26. Bagatelle – A trifle, rud éigin neamhshuntasach.

27. Bonhomie – Cairdiúlacht, jolly dea-eile vibe.

28. Capharnaüm – Praiseach chaotic nó jumble.

29. Chouchou – Darling nó peataí, an-endearing.

30. Déguingandé – Gangly, awkwardly ard.

31. Draguer – Chun flirt, go minic clumsy humorously.

32. Imbroglio – Praiseach mearbhall, a dúirt stylishly.

33. Javanais – Cluiche teanga spraíúil ag athrú siollaí.

34. Meaisín – Thingamajig, stíl na Fraince.

35. Mamie – Granny, lovable agus cluthar.

36. Mitonner – Chun suanbhruith, chomh maith le cócaireacht suas scéal.

37. Ouistiti – Marmoset, agus freisin leid grianghraf-ghlacadh (Abair cáis!)

38. Ramdam – A hullabaloo nó commotion noisy.

39. Rigolo – Greannmhar nó amusing.

40. Rolala – Bealach áibhéalach chun iontas a chur in iúl.

41. Rouflaquettes – Muttonchops, gruaig aghaidhe stylish.

42. Saperlotte – Exclamation seanré eile, cosúil le “brón maith!”

43. Titiller – Chun tickle nó tease.

44. Traînard – Laggard nó slowpoke.

45. Blabla – Comhrá nonsense.

46. Ronronner – Chun purr, mar a dhéanann cat.

47. Trucmuche – Thingamabob, rud unspecific.

48. Turlupiner – Chun pester nó nag incessantly.

49. Zézayer – A lisp, endearingly mar sin.

50. Zut – Mionnfhocal éadrom, béasach cosúil le “darn!”

Bain sult as a scaipeadh ar an áthas agus hilarity na focail Fraincis whimsical le do chairde agus do theaghlach!