50 Focail Greannmhar Béarla
Ar shiúil tú riamh ar fhocal Béarla a chuir chuckle ort? Tá an Béarla saibhir le focail spraíúla ar féidir leo fleasc ghrinn a chur le haon chomhrá. Seo 50 focal greannmhar Béarla, gach ceann acu le cur síos gairid, ráthaithe aoibh gháire a chur ar d’aghaidh agus do fhiosracht a chur in iúl.
50 Focal greannmhar Béarla a ghealfaidh do lá
1. Bamboozle – A mheabhlaireachta nó a fháil ar an níos fearr de dhuine ag trickery.
2. Gobbledygook – Teanga atá gan bhrí nó deacair a thuiscint; He is gibberish, tá sé ag dul i bhfeabha
3. Lollygag – Am a chaitheamh gan aidhm; He is in a good way, tá sé ag dul ó neart go neart.
4. Snollygoster – Duine cráite, neamhbhalbh, go háirithe polaiteoir.
5. Flibbertigibbet – Duine suaibhreosach, eitilte, nó ró-chainteach.
6. Widdershins – I dtreo contrártha le cúrsa na gréine; tuathal.
7. Hoity-toity – Tionchar níos fearr; to be on sth., rud a chur i leith ruda.
8. Kerfuffle – Commotion nó fuss, go háirithe ceann de bharr tuairimí contrártha.
9. Pandiculation – An gníomh síneadh agus yawning, go háirithe ar dúiseacht.
10. Bumfuzzle – Chun mearbhall nó fluster.
11. Collywobbles – Pian boilg nó queasiness, go minic mar gheall ar néaróg.
12. Skedaddle – A reáchtáil ar shiúl hurriedly; teitheadh.
13. Mollycoddle – Chun cóir leighis a chur ar dhuine ar bhealach indulgent nó overprotective.
14. Ramshackle – I stát de disrepair dian.
15. Catawampus – Crooked nó askew; as ailíniú.
16. Codswallop – Nonsense.
17. Nincompoop – Duine foolish nó dúr.
18. Razzmatazz – Gníomhaíocht nó taispeáint ilchasta nó showy atá deartha chun luí.
19. Doozy – Rud éigin gan íoc nó uathúil dá chineál.
20. Gigglemug – Aghaidh miongháire i gcónaí.
21. Snazzy – Stylish agus tarraingteach.
22. Whippersnapper – Duine óg gan taithí a mheastar a bheith presumptuous nó overconfident.
23. Brouhaha – Imoibriú nó freagra torannach agus overexcited.
24. Nitty-gritty – Na gnéithe is tábhachtaí nó sonraí praiticiúla ar ábhar.
25. Squee – Éifeacht fuaime a léiríonn sceitimíní nó aoibhneas.
26. Dingleberry – Píosa beag aoiligh greamaithe d’olann caorach nó duine dúr.
27. Fracas – Suaitheadh torannach nó quarrel.
28. Shenanigans – Gníomhaíocht rúnda nó mímhacánta nó ainliú.
29. Hornswoggle – Cleas nó meabhlaireacht a dhéanamh.
30. Canoodle – Chun caress nó cuddle amorously.
31. Piffle – Caint nó smaointe nonsense.
32. Gubbins – Míreanna ilghnéitheacha; giuirléidí.
33. Jiggery-pokery – Gníomhaíocht mhímhacánta nó amhrasach.
34. Flummox – Chun bewilder nó mearbhall.
35. Fuddy-duddy – Duine atá sean-aimseartha agus fussy.
36. Gumption – Tionscnamh agus seiftiúlacht shrewd nó spirited.
37. Ragamuffin – Duine, de ghnáth leanbh, in éadaí ragged, salach.
38. Cattywampus – Suite fiarthrasna; ní díreach.
39. Persnickety – An iomarca béime a chur ar shonraí fánacha nó beaga.
40. Namby-pamby – Easpa i gcarachtar, dírí, nó neart morálta nó mothúchánach.
41. Flapdoodle – Nonsense.
42. Gewgaw – Rud showy, go háirithe ceann atá gan úsáid nó gan fiúntas.
43. Bloviate – Labhairt go pompously agus ar fad.
44. Lickspittle – Duine a iompraíonn obsequiously dóibh siúd atá i gcumhacht.
45. Furphy – Ráfla nó scéal earráideach.
46. Gobbledy – Fuaim nó caint gan focal, neamh-íogair.
47. Blatherskite – Duine a labhraíonn ar fad gan mórán céille a dhéanamh.
48. Snicker – Gáire smothered a thabhairt.
49. Frithbhunaíocht – Cur i gcoinne tacaíocht nó aitheantas stáit a tharraingt siar ó eaglais bhunaithe.
50. Futz – Am a chur amú nó gnóthach féin gan aidhm.
Ní hamháin go bhfuil na focail ghreannmhara Bhéarla seo siamsúil ach léiríonn siad an taobh spraíúil agus cruthaitheach den Bhéarla freisin. Is cuma má úsáideann tú iad i ngnáthchomhrá nó má bhaineann tú taitneamh as a bhfuaimeanna whimsical, is cinnte go gcuireann siad roinnt spraoi le do stór focal.