Choisissez une langue et commencez à apprendre !

Termes liés aux urgences et à la santé en ukrainien

Apprendre le vocabulaire lié aux urgences et à la santé est crucial, surtout si vous voyagez ou résidez dans un pays où l’ukrainien est parlé. Avoir les mots justes à votre disposition peut être vital dans des situations critiques. Voici une liste de termes essentiels en ukrainien accompagnés de leurs définitions et exemples d’utilisation.

Лікар (médecin) – Professionnel de la santé qualifié pour diagnostiquer et traiter les maladies.
Коли ви почуваєтесь погано, вам слід звернутися до лікаря.

Аптека (pharmacie) – Lieu où l’on vend des médicaments et des produits de santé.
Ви можете купити ліки в аптеці без рецепта.

Швидка допомога (ambulance) – Véhicule équipé pour transporter les malades ou les blessés à l’hôpital.
Викличте швидку допомогу, якщо це невідкладна ситуація.

Лікарня (hôpital) – Établissement médical pour le traitement des patients qui ne peuvent être soignés à domicile.
Його госпіталізували до лікарні після аварії.

Біль (douleur) – Sensation désagréable et pénible ressentie dans une partie du corps.
Вона відчуває сильний біль у спині.

Температура (fièvre) – Augmentation de la température corporelle au-dessus de la normale, souvent due à une infection.
Дитина має високу температуру, треба викликати лікаря.

Інфекція (infection) – Invasion et multiplication de micro-organismes tels que bactéries, virus dans le corps qui causent des dommages.
Вона лікується від інфекції, яку підхопила за кордоном.

Знезараження (désinfection) – Processus d’élimination des micro-organismes pathogènes.
Після відвідування лікарні необхідне знезараження рук.

Зцілення (guérison) – Processus de rétablissement après une maladie ou une blessure.
Процес зцілення після операції може тривати кілька тижнів.

Хірург (chirurgien) – Médecin spécialisé dans la réalisation d’opérations.
Хірург проведе операцію на серці завтра.

Операція (opération) – Intervention chirurgicale pour traiter une maladie ou réparer une partie du corps.
Операція на коліно була успішною.

Медичне обладнання (équipement médical) – Outils et appareils utilisés pour le diagnostic, la prévention ou le traitement des maladies.
Лікарня забезпечена сучасним медичним обладнанням.

Відновлення (réhabilitation) – Ensemble de mesures visant à restaurer les capacités fonctionnelles ou la santé d’un patient.
Відновлення після інсульту може бути тривалим.

Вакцинація (vaccination) – Administration d’un vaccin pour provoquer l’immunité contre une maladie.
Всі діти мають пройти вакцинацію до шкільного віку.

Профілактика (prévention) – Mesures prises pour empêcher l’apparition ou la propagation d’une maladie.
Профілактика є ключовою для здорового способу життя.

Cet article vous offre une base solide pour comprendre et utiliser le vocabulaire lié aux urgences et à la santé en ukrainien. En maîtrisant ces termes, vous serez mieux préparé à communiquer efficacement en cas de besoin dans un contexte médical.

Améliore tes compétences linguistiques grâce à l'IA

Talkpal est un professeur de langue alimenté par l’IA.
Apprends 57+ langues 5 fois plus vite grâce à une technologie innovante.