Exprimer son accord en anglais est une compétence essentielle pour toute conversation fluide et naturelle. Que vous discutiez avec des amis, collaboreux ou lors de réunions formelles, connaître diverses expressions pour manifester votre accord renforcera votre aisance et votre compétence linguistique. Voici une liste de mots et expressions utiles pour exprimer un accord en anglais, chacun accompagné de sa définition et d’un exemple d’utilisation.
Yes
C’est le terme le plus simple et le plus direct pour exprimer un accord. Il est universellement compris et peut être utilisé dans presque tous les contextes.
Do you think we should start the meeting now? Yes, let’s do it.
Absolutely
Utilisé pour exprimer un accord total ou pour renforcer un « yes ». Il montre un enthousiasme et une certitude forts.
Is this the best solution to our problem? Absolutely, I couldn’t agree more.
Exactly
Utilisé lorsque vous êtes totalement d’accord avec ce qui vient d’être dit, comme si vous l’aviez dit vous-même.
It’s not just about winning; it’s about playing fair. Exactly, that’s the spirit!
Definitely
Cela indique une forte assurance et un accord sans réserve.
Should we check the data again before submitting the report? Definitely, better safe than sorry.
Sure
Un moyen informel et amical de dire oui ou d’exprimer un accord.
Can you help me with this project? Sure, I’d be happy to help.
I agree
Une manière claire et directe de manifester votre accord. Elle est souvent suivie par des raisons ou des explications.
I think this plan could really work well. I agree, especially if we implement it carefully.
That’s right
Utilisé pour confirmer qu’une affirmation ou une idée exprimée est correcte.
So, the meeting is scheduled for 3 PM? That’s right.
Of course
Exprime un accord qui semble évident ou attendu.
Can I borrow your notes from yesterday’s lecture? Of course, no problem.
No doubt
Utilisé pour exprimer un accord quand quelque chose semble incontestable ou garanti.
She’s going to be a great leader, no doubt.
Indeed
Un mot un peu plus formel pour valider des points faits précédemment.
He is a very diligent worker. Indeed, he’s never missed a deadline.
You’re right
Reconnaît que l’opinion ou le commentaire de quelqu’un d’autre est correct.
So, we need more data to proceed? You’re right; we can’t conclude without it.
I couldn’t agree more
Indique un accord total et emphatique avec quelqu’un d’autre.
This is perhaps the best way to tackle this issue. I couldn’t agree more.
Absolutely right
Combine « absolutely » et « right » pour un accord très fort et emphatique.
She was absolutely right to report the discrepancy.
Precisely
Souligne une précision extrême dans l’accord.
So you’re saying we need a more targeted approach? Precisely.
I see your point
Exprime que vous comprenez et acceptez le point de vue de quelqu’un.
We need to balance both the short-term and long-term needs. I see your point.
That makes sense
Reconnaît que quelque chose est logique ou raisonnable.
If we streamline the process, we can save a lot of time. That makes sense.
Indeed
Un mot un peu plus formel pour valider des points faits précédemment.
He is a very diligent worker. Indeed, he’s never missed a deadline.
I hear you
Montre que vous écoutez et comprenez l’opinion de quelqu’un, même si vous n’êtes pas totalement d’accord.
You’re saying we need more team meetings? I hear you, and I’ll consider it.
En maîtrisant ces expressions, vous serez mieux équipé pour participer à des discussions en anglais et montrer votre accord de manière nuancée et compétente. Cela peut grandement influencer la fluidité de vos conversations et renforcer vos relations interpersonnelles dans un environnement anglophone.




