Choisissez une langue et commencez à apprendre !

Mots et expressions allemands pour négocier les prix

Négocier les prix est une compétence essentielle, surtout lorsqu’on voyage ou fait des affaires à l’étranger. En Allemagne, que ce soit dans un marché, un magasin ou lors de discussions commerciales, connaître le vocabulaire allemand approprié peut vous aider à obtenir de meilleurs prix. Voici quelques mots et expressions clés qui pourraient vous être utiles.

Verhandeln : Ce mot signifie « négocier ». Il est utilisé dans un contexte formel ou informel lorsqu’il s’agit de discuter du prix de quelque chose.
Können wir über den Preis verhandeln?

Der Preis : Signifie « le prix ». C’est un terme très courant lorsqu’on parle de l’achat de biens ou de services.
Was ist der Preis für dieses Auto?

Das Angebot : Traduit par « l’offre ». Ce terme peut être utilisé pour décrire une proposition spécifique faite par le vendeur.
Das Angebot umfasst zwei Jahre Garantie auf das Produkt.

Der Rabatt : Ce mot signifie « la remise ». Il est souvent utilisé lorsque les vendeurs proposent un prix réduit sur un produit ou un service.
Gibt es einen Rabatt, wenn ich zwei Stücke kaufe?

Feilschen : Cela signifie « marchander ». Cette pratique est plus courante dans les marchés ou avec les vendeurs ambulants.
Ich möchte nicht feilschen, geben Sie mir einfach den besten Preis.

Das Sonderangebot : Signifie « l’offre spéciale ». Ce terme est souvent utilisé dans les magasins lorsqu’il y a des promotions.
Dieses Produkt ist heute im Sonderangebot.

Die Preisliste : C’est « la liste des prix ». Utile pour demander à voir tous les prix d’une gamme de produits.
Können Sie mir die Preisliste zeigen?

Abschlagen : Signifie « refuser » en termes de refus d’un prix proposé, souvent dans le but de pousser pour un meilleur prix.
Ich muss Ihren ersten Preisvorschlag abschlagen.

Zustimmen : Ce mot signifie « accepter » ou « être d’accord ». Il est utilisé lorsque les parties parviennent à un accord sur le prix.
Wir stimmen diesem Preis zu und möchten weitermachen.

Handeln : Cela peut également signifier « négocier » mais est souvent utilisé dans un contexte plus informel.
Lass uns über den Preis handeln und einen fairen Betrag finden.

Der Endpreis : Signifie « le prix final ». C’est le prix après toutes les négociations ou remises.
Der Endpreis für dieses Produkt ist 150 Euro.

Kostenlos : Signifie « gratuit ». Utile pour comprendre si quelque chose est offert sans frais.
Ist die Lieferung kostenlos?

Das Preis-Leistungs-Verhältnis : Cela se traduit par « le rapport qualité-prix ». Un concept important lors de l’évaluation de l’achat.
Das Preis-Leistungs-Verhältnis dieses Laptops ist ausgezeichnet.

Die Verhandlungsbasis : « La base de négociation ». Cela se réfère au point de départ des négociations.
Unsere Verhandlungsbasis ist 200 Euro, aber wir sind offen für Vorschläge.

Der Verhandlungsspielraum : « La marge de négociation ». Indique le degré de flexibilité dans les négociations.
Es gibt einen großen Verhandlungsspielraum bei diesem Kauf.

Billiger : Signifie « moins cher ». Très utile pour indiquer que vous cherchez un prix plus bas.
Können Sie es etwas billiger machen?

Maîtriser ces mots et expressions vous aidera non seulement à améliorer votre aisance en allemand lors de vos achats, mais aussi à vous assurer que vous obtenez les meilleures offres possibles. N’oubliez pas que la négociation est souvent vue comme une partie normale des transactions en Allemagne, alors n’hésitez pas à utiliser ces phrases pour pratiquer votre allemand tout en économisant de l’argent!

Améliore tes compétences linguistiques grâce à l'IA

Talkpal est un professeur de langue alimenté par l’IA.
Apprends 57+ langues 5 fois plus vite grâce à une technologie innovante.