Quand on commence à apprendre le chinois, on rencontre souvent des mots qui semblent similaires mais qui ont des significations et des usages différents. Deux de ces mots sont 什么 (Shénme) et 甚么 (Shènme). Bien que ces deux mots soient prononcés de manière presque identique et qu’ils se ressemblent visuellement, ils ont des usages distincts et des significations légèrement différentes. Dans cet article, nous allons explorer ces différences pour vous aider à mieux comprendre et utiliser ces termes correctement.
Commençons par 什么 (Shénme), qui est sans doute l’un des premiers mots que les étudiants en chinois apprennent. 什么 est principalement utilisé pour poser des questions et signifie “quoi” ou “quel”. Voici quelques exemples pour illustrer son utilisation :
1. 你在做什么? (Nǐ zài zuò shénme?) – Que fais-tu ?
2. 这是什么? (Zhè shì shénme?) – Qu’est-ce que c’est ?
Dans ces phrases, 什么 est utilisé pour demander des informations spécifiques. Il est important de noter que 什么 est un mot très courant et polyvalent en chinois moderne. Il peut être utilisé dans une variété de contextes pour poser des questions sur des objets, des actions, des situations, etc.
Passons maintenant à 甚么 (Shènme). Bien que ce mot soit également prononcé shènme, il est beaucoup moins courant dans le chinois moderne et est surtout utilisé dans des contextes littéraires ou formels. 甚么 peut être traduit par “très” ou “extrêmement”, mais il est souvent utilisé de manière plus poétique ou emphatique. Voici quelques exemples :
1. 这件事对我来说甚么重要。(Zhè jiàn shì duì wǒ lái shuō shènme zhòngyào.) – Cette affaire est extrêmement importante pour moi.
2. 他甚么喜欢这个地方。(Tā shènme xǐhuān zhège dìfāng.) – Il aime beaucoup cet endroit.
Comme vous pouvez le voir, 甚么 est utilisé pour accentuer l’importance ou l’intensité d’une action ou d’un sentiment. Cependant, il est essentiel de noter que dans la langue parlée courante, les locuteurs natifs utilisent rarement 甚么. Ils préfèrent des expressions plus modernes et courantes comme 非常 (fēicháng) pour dire “très” ou “extrêmement”.
Pour récapituler, 什么 est utilisé pour poser des questions et est extrêmement courant dans le chinois moderne, tandis que 甚么 est utilisé dans des contextes plus littéraires et formels pour exprimer une intensité ou une importance élevée.
Cependant, il est aussi intéressant de noter l’évolution de la langue et comment certains caractères peuvent être interchangeables dans certaines situations, bien que l’usage moderne favorise nettement l’un par rapport à l’autre. Par exemple, dans les textes anciens ou dans la poésie, vous pourriez trouver 甚么 utilisé de manière similaire à 什么. Pourtant, pour un apprenant moderne, il est plus pratique de se concentrer sur l’usage de 什么 pour poser des questions et utiliser des termes comme 非常 pour exprimer des degrés d’intensité.
Il est également utile de mentionner que les caractères chinois peuvent avoir des variations régionales. Par exemple, à Hong Kong et à Taïwan, les caractères traditionnels sont utilisés, et vous pourriez voir des variations dans les écritures et les usages. Cependant, 什么 reste le standard pour poser des questions, et 甚么 reste plus littéraire.
Pour les étudiants de la langue chinoise, il est crucial de pratiquer l’usage de 什么 dans des phrases quotidiennes. Voici quelques exercices pour vous aider :
1. Essayez de poser cinq questions utilisant 什么. Par exemple :
– 你喜欢吃什么? (Nǐ xǐhuān chī shénme?) – Qu’aimes-tu manger ?
– 你在看什么书? (Nǐ zài kàn shénme shū?) – Quel livre lis-tu ?
2. Lisez des extraits de littérature chinoise classique et identifiez l’usage de 甚么. Essayez de comprendre le contexte et pourquoi cet usage est choisi.
3. Essayez de remplacer 非常 par 甚么 dans des phrases formelles et voyez comment cela change le ton de la phrase.
En conclusion, bien que 什么 et 甚么 puissent sembler similaires, ils ont des usages distincts qui reflètent leur fréquence et leur contexte d’utilisation. En tant qu’apprenants, il est important de maîtriser l’usage de 什么 pour des conversations quotidiennes et de reconnaître 甚么 dans des contextes littéraires ou formels. En pratiquant régulièrement et en exposant à divers textes, vous améliorerez votre compréhension et votre aisance dans l’utilisation de ces termes. Bonne continuation dans votre apprentissage du chinois !