50 mots portugais amusants
Le portugais est une langue riche et belle, mais elle a aussi son lot de mots humoristiques et décalés. Si tu as envie de rire et que tu cherches à enrichir ton vocabulaire avec des termes amusants, tu es au bon endroit ! Voici une liste de 50 mots portugais amusants, accompagnés de brèves descriptions, qui ne manqueront pas de te faire sourire.
50 mots portugais drôles qui te feront rire aux éclats
1. Abacaxi – Ananas, souvent utilisé de façon sarcastique pour décrire une situation compliquée.
2. Lambisgoia – Personne qui se mêle des affaires des autres.
3. Berimbal – Instrument de musique à cordes qui produit un son tordu.
4. Miolos – cerveaux, souvent utilisé avec humour pour désigner l’intelligence.
5. Bambolê – Cerceau à hula, parfait pour invoquer des souvenirs d’enfance.
6. Roncos – Les ronflements, les drôles de sons que les gens font en dormant.
7. Tropeço – Trébuchement, chute maladroite.
8. Sapequinha – Petit coquin, terme affectueux désignant les enfants espiègles.
9. Bafafá – Commotion, situation chaotique ou bruyante.
10. Grude – Matière collante, souvent utilisée pour décrire les personnes collantes.
11. Xarope – Sirop, parfois utilisé pour décrire quelqu’un qui parle trop.
12. Trelelê – Tapage, brouhaha inutile.
13. Bicho-papão – Croquemitaine, une créature imaginaire utilisée pour effrayer les enfants.
14. Patife – Canaille, une insulte ludique.
15. Chispar – Se faufiler, une façon informelle de dire à quelqu’un de partir rapidement.
16. Chupacabra – Créature mythologique connue pour sucer le sang.
17. Pindura – Festoyer à crédit, manger sans payer d’avance.
18. Tchauzinho – Petit au revoir, souvent dit de façon mignonne ou affectueuse.
19. Ziriguidum – Rythme de carnaval, mieux décrit par une musique et une danse entraînantes.
20. Pafúncio – Un vieux nom à la sonorité amusante.
21. Lero-lero – Petite conversation, bavardage insignifiant.
22. Caramba – Wow, une expression de surprise ou d’excitation.
23. Pechincha – Bonne affaire, idéal pour les conversations sur le shopping.
24. Bugiganga – Bibelot, petit objet souvent inutile.
25. Pantufla – Pantoufle, chaussure douillette et souvent drôle.
26. Trapaceiro – Trickster, quelqu’un qui aime tricher ou tromper.
27. Barata – Cafard, également utilisé avec humour pour décrire une personne radine.
28. Frufru – Des fioritures, quelque chose d’inutilement fantaisiste.
29. Puxa-saco – Lèche-bottes, quelqu’un qui flatte à l’excès.
30. Pirueta – Pirouette, un mouvement de virevolte dans la danse.
31. Moleza – Du gâteau, quelque chose de facile à faire.
32. Hipopotomonstrosesquipedaliofobia – La peur des mots longs, le mot drôle le plus long.
33. Mandrake – Magicien, souvent utilisé pour décrire quelqu’un d’intelligent.
34. Xilofone – Le xylophone, un instrument de musique amusant.
35. Trepadeira – Plante grimpante, peut être utilisée avec humour pour les personnes collantes.
36. Embromador – Beau parleur, quelqu’un qui parle beaucoup sans dire grand-chose.
37. João-bobo – Jouet gonflable à frapper, un drôle de jouet anti-stress.
38. Pamonha – Gâteau de maïs, parfois un terme pour désigner une personne lente.
39. Buááá – Son de pleurs, souvent utilisé pour imiter les pleurs d’un bébé.
40. Mixuruca – Médiocre, quelque chose de faible qualité.
41. Pochoclo – Le pop-corn, un en-cas indispensable au cinéma.
42. Zum-zum-zum – Buzz, le son que font les abeilles, ou rumeurs.
43. Emoção – Emotion, un mot qui peut susciter un sourire.
44. Cacetete – Bâton, souvent porté par les policiers.
45. Turbilhão – Tourbillon, quelque chose de chaotique mais de drôle.
46. Minhoca – Ver de terre, souvent utilisé pour décrire quelqu’un d’agité.
47. Engambelar – Pour tromper, pour ruser ou pour tromper.
48. Algazarra – Din, un bruit fort, souvent joyeux.
49. Fofoqueiro – Commérage, quelqu’un qui aime répandre des rumeurs.
50. Pipocar – éclater, comme le pop-corn, c’est amusant et excitant !