Kun kirjoitat arabiankielisiä sähköpostiviestejä tai kirjeitä, on hyvä hallita tietyt peruslauseet ja ilmaukset, jotka tekevät viestinnästäsi sujuvaa ja kohteliasta. Tässä artikkelissa käydään läpi keskeisiä lauseita, joita voit käyttää arabiankielisessä kirjeenvaihdossa.
السلام عليكم (As-salāmu ʿalaykum) – Rauha olkoon kanssasi, yleinen tervehdys.
السلام عليكم، كيف حالك؟
وعليكم السلام (Wa ʿalaykumu s-salām) – Ja rauha olkoon myös sinulle, käytetään vastauksena tervehdykseen.
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
شكرا جزيلا (Shukran jazīlan) – Kiitos paljon.
شكرا جزيلا على مساعدتك
لو سمحت (Law samaḥt) – Ole hyvä, käytetään pyydettäessä jotain kohteliaasti.
لو سمحت، هل يمكنك إرسال الملف؟
أرجو أن تكون بخير (Arjū an takūn bi-khayr) – Toivon, että voit hyvin.
أرجو أن تكون بخير وسعادة
مع السلامة (Maʿa s-salāmah) – Näkemiin, käytetään lopettaessa keskustelu tai viesti.
مع السلامة، نتمنى لك يوماً سعيداً
أتطلع إلى سماع منك (Attaṭṭalʿ ilā samāʿ mink) – Odotan innolla kuulevani sinulta.
أتطلع إلى سماع منك قريباً
إذا كان لديك أي استفسار، لا تتردد في الاتصال بي (Idhā kān ladayk ʾay istifsār, lā tatraddad fī al-ittiṣāl bī) – Jos sinulla on kysyttävää, älä epäröi ottaa yhteyttä minuun.
إذا كان لديك أي استفسار، لا تتردد في الاتصال بي في أي وقت
أعتذر عن التأخير (Aʿtaḏir ʿan at-taʾkhīr) – Pahoittelen viivästystä.
أعتذر عن التأخير في الرد على رسالتك
أتمنى لك يوماً سعيداً (Atamannā laka yawman saʿīdan) – Toivon sinulle hyvää päivää.
أتمنى لك يوماً سعيداً ومليئاً بالنجاحات
هل يمكنك إرسال المعلومات؟ (Hal yumkinuk irsāl al-maʿlūmāt?) – Voisitko lähettää tiedot?
هل يمكنك إرسال المعلومات بخصوص المشروع؟
أشكرك مقدما (Ashkuruka muqaddaman) – Kiitos etukäteen.
أشكرك مقدما على تعاونك
Näitä lauseita käyttämällä voit tehdä arabiankielisestä kirjeenvaihdostasi sujuvampaa ja ammattimaisempaa. Ne auttavat myös vahvistamaan yhteistyötä ja luomaan myönteisiä suhteita kirjeenvaihdon osapuolten välillä. Harjoittele näitä lauseita säännöllisesti, jotta voit käyttää niitä luontevasti tarvittaessa.