Korean kielessä käytetään usein idioomeja ja sananlaskuja, jotka rikastuttavat kieltä ja tekevät siitä eläväisempää. Tässä artikkelissa käsittelemme muutamia suosittuja koreankielisiä idioomeja ja sananlaskuja, joita voi olla hyödyllistä oppia, kun haluaa ymmärtää korean kieltä syvemmin.
가는 날이 장날 (Ganeun nari jangnal) – Tarkoittaa, että sattumalta tapahtuu jotakin erityistä tai tärkeää päivänä, jona olet jo suunnitellut muita aktiviteetteja. Tämä idioomi kuvastaa usein turhautumista tai ironiaa.
내가 여행 갈 날에만 비가 오네요.
개구리 올챙이 적 생각 못한다 (Gaeguri olchaengi jeok saenggak mot handa) – Sanonta tarkoittaa, että ihmiset unohtavat helposti mistä he tulivat tai miten he aloittivat, kun he saavuttavat menestystä tai pääsevät valtaan.
그는 성공하고 나서 고향 친구들을 잊어버렸어요.
등잔 밑이 어둡다 (Deungjan miti eodupda) – Kirjaimellisesti “lyhdyn alla on pimeää”. Tätä käytetään kuvaamaan tilannetta, jossa jotakin ilmeistä ei huomata.
집안 일을 모르고 이웃집 일에만 관심이 많아요.
눈에서 멀어지면, 마음에서도 멀어진다 (Nuneseo meoreojimyeon, maeumeseodo meoreojinda) – “Silmistä poissa, mielestä pois.” Tämä sanonta ilmaisee, että kun joku tai jokin ei ole läsnä, se unohtuu helposti.
오랫동안 못 본 친구는 점점 잊혀져 가요.
소문난 잔치에 먹을 것 없다 (Somunnan janchie meogeul geot eopda) – “Kuuluisassa juhlassa ei ole syötävää.” Käytetään tilanteissa, jossa todellisuus ei vastaa odotuksia.
그 영화가 기대했던 것만큼 재미있지 않았어요.
호랑이도 제 말 하면 온다 (Horangido je mal hamyeon onda) – “Jos puhut tiikeristä, se tulee.” Tämä tarkoittaa, että puhumalla jostakin voi aiheuttaa sen tapahtumisen.
그 사람 얘기만 하면 바로 전화가 왔어요.
우물 안 개구리 (Umul an gaeguri) – “Kaivoon jäänyt sammakko.” Kuvaa henkilöä, jolla on kapea maailmankatsomus tai joka ei tunne muuta maailmaa.
세계 여행을 한 번도 안 해본 친구는 다른 문화를 잘 모르겠어요.
입은 비뚤어져도 말은 바로 해라 (Ibeun bittureojyeodo mareun baro haera) – “Vaikka suu olisi vinossa, puhu suoraan.” Tämä kehottaa puhumaan rehellisesti ja suoraan, vaikka se olisi vaikeaa.
진실을 말하는 것이 중요해요.
하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다 (Haneuri muneojyeodo sotanal gumeongi itda) – “Vaikka taivas romahtaisi, on olemassa reikä, josta nousta.” Tämä ilmaisee optimismia ja toivoa vaikeuksien keskellä.
어려운 상황에서도 항상 해결책을 찾을 수 있어요.
Korealaiset idioomit ja sananlaskut tarjoavat paitsi kielellistä rikkautta, myös kulttuurista syvyyttä ja ymmärrystä. Niiden opiskelu auttaa meitä ymmärtämään korealaista ajattelutapaa ja arvoja syvemmin. Jokainen idioomi ja sananlasku kantaa mukanaan tarinoita ja opetuksia, jotka ovat olennaisia osia korealaista perinnettä.