形 (Xíng) vs 行 (Xíng) – Muoto vs OK kiinaksi

Kun opiskelet kiinan kieltä, huomaat nopeasti, että monet sanat ääntyvät samanlaisilta, mutta merkitykset ja kirjoitusmerkit ovat erilaisia. Kaksi tällaisista sanaparista ovat (Xíng) ja (Xíng). Tässä artikkelissa keskitymme näiden kahden sanamerkin eroihin ja kuinka niitä voidaan käyttää oikein kiinan kielessä.

(Xíng) tarkoittaa yleisesti ”muotoa” tai ”ulkomuotoa”. Sitä käytetään kuvaamaan esineiden tai asioiden fyysistä muotoa, ulkopuolta tai rakennetta. Tässä on muutama esimerkki siitä, kuinka (Xíng) voidaan käyttää:

1. 形状 (Xíngzhuàng) – muoto (kuten fyysinen muoto)
2. 形式 (Xíngshì) – muoto (kuten tapa tai muodollisuus)
3. 形体 (Xíngtǐ) – fyysinen rakenne tai muoto

Toisaalta, (Xíng) on paljon monimutkaisempi ja sillä on useita merkityksiä riippuen kontekstista. Yksi yleisimmistä merkityksistä on ”ok” tai ”hyväksytty”. Toinen merkitys on ”mennä” tai ”liikkua”. Tässä on muutama esimerkki siitä, kuinka (Xíng) voidaan käyttää:

1. (Xíng) – Ok, hyväksytty
2. 行走 (Xíngzǒu) – kävellä, liikkua
3. 行李 (Xínglǐ) – matkatavarat (liittyy liikkumiseen)
4. 银行 (Yínháng) – pankki (kirjaimellisesti ”rahaliike”)

Nyt kun olemme käsitelleet muutamia perusesimerkkejä, katsotaanpa tarkemmin näiden kahden merkin erot ja kuinka voit käyttää niitä oikein kiinan kielessä.

(Xíng) on melko yksinkertainen käyttää, sillä se tarkoittaa aina muotoa tai ulkomuotoa. Tämä merkki on helppo muistaa, sillä se liittyy fyysisiin ominaisuuksiin. Jos näet tämän merkin sanan osana, voit olettaa, että sillä on jotain tekemistä muodon kanssa.

(Xíng) on kuitenkin haastavampi, koska sillä on monia merkityksiä ja käyttötapoja. Yleisin käyttö tarkoittaa ”ok” tai ”hyväksytty”. Kun keskustelet kiinaksi ja haluat vahvistaa jotain, voit käyttää (Xíng) merkkinä hyväksynnästä. Esimerkiksi:

Qǐng zuò zhè ma? (Voinko tehdä tämän?)
Xíng (Ok)

Toinen yleinen käyttö on liittyen liikkumiseen tai menemiseen. Jos haluat sanoa, että olet menossa jonnekin tai liikkumassa, voit käyttää sanaa (Xíng). Esimerkiksi:

yào xíngzǒu dào shāngdiàn. (Aion kävellä kauppaan.)

(Xíng) on myös osa monia kiinalaisia yhdyssanoja, joissa sillä on erilaisia merkityksiä. Tässä on muutama yleinen esimerkki:

银行 (Yínháng) – pankki
行李 (Xínglǐ) – matkatavarat
行程 (Xíngchéng) – reitti tai matkaohjelma

Yhteenvetona, (Xíng) ja (Xíng) ovat kaksi kiinan merkkiä, jotka ääntyvät samanlaisilta, mutta joilla on erilaiset merkitykset ja käyttötavat. (Xíng) liittyy muotoon tai ulkomuotoon, kun taas (Xíng) voi tarkoittaa ”ok”, ”mennä” tai monia muita asioita riippuen kontekstista. Opettelemalla näiden merkkien käyttötavat ja merkitykset, voit parantaa kiinan kielen taitojasi huomattavasti.

Paranna kielitaitoasi tekoälyn avulla

Talkpal on tekoälyn avulla toimiva kieltenopettaja.
Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin innovatiivisen teknologian avulla.