計る (Hakaru) vs 測る (Hakaru) – Mittaa (aika jne.) vs To Measure (pituus) japaniksi

Japanin kielessä on monia sanoja, jotka voivat näyttää ja kuulostaa samankaltaisilta, mutta niiden merkitykset ja käyttötavat voivat vaihdella suuresti. Tänään tarkastelemme kahta tällaista sanaa: 計る (hakaru) ja 測る (hakaru). Vaikka molemmat sanat voidaan suomentaa “mitata”, ne käytetään eri yhteyksissä. Tämä artikkeli auttaa sinua ymmärtämään näiden sanojen eron ja käyttötavat.

Aloitetaan sanasta 計る (hakaru). 計る on verbi, joka tarkoittaa “mitata” ajallisesti tai numeerisesti. Se liittyy esimerkiksi ajan, lämpötilan, painon tai muiden mitattavien suureiden mittaamiseen. Käytännössä 計る on yleisesti käytetty silloin, kun mittaaminen liittyy johonkin ajalliseen tai numeeriseen arvoon.

Esimerkiksi:
時間を計る (jikan o hakaru) – mitata aikaa
温度を計る (ondo o hakaru) – mitata lämpötilaa
重さを計る (omosa o hakaru) – mitata painoa

Toisaalta meillä on verbi 測る (hakaru). Tämä verbi tarkoittaa “mitata” fyysisiä mittoja, kuten pituutta, leveyttä, korkeutta tai syvyyttä. 測る liittyy siis enemmän fyysisten esineiden mittojen mittaamiseen.

Esimerkiksi:
長さを測る (nagasa o hakaru) – mitata pituutta
高さを測る (takasa o hakaru) – mitata korkeutta
幅を測る (haba o hakaru) – mitata leveyttä

Vaikka molemmat verbit voidaan kääntää suomeksi “mitata”, on tärkeää käyttää oikeaa verbiä oikeassa yhteydessä japanin kielessä.

Katsotaanpa muutamia esimerkkejä, joissa nämä verbit käytetään:

1. Kun haluat tietää, kuinka kauan jokin kestää, käytät verbiä 計る:
彼はどのくらいの時間でそれを終わらせるかを計る。 (Kare wa dono kurai no jikan de sore o owaraseru ka o hakaru.) – Hän mittaa, kuinka kauan hänellä kestää sen tekemiseen.

2. Kun mittaat jonkin fyysisen objektin pituutta, käytät verbiä 測る:
私はこの部屋の長さを測る必要があります。 (Watashi wa kono heya no nagasa o hakaru hitsuyou ga arimasu.) – Minun täytyy mitata tämän huoneen pituus.

Nyt kun tiedät, milloin käyttää 計る ja 測る, on aika tutkia muutamia erityistapauksia ja poikkeuksia.

Toisinaan japanin kielessä voi esiintyä tilanteita, joissa molemmat verbit voivat tuntua sopivilta. Esimerkiksi, jos mittaat matkaa, voit käyttää jompaakumpaa, mutta konteksti saattaa vaikuttaa valintaan.

Esimerkiksi:
距離を計る (kyori o hakaru) – mitata matkaa (numeerisessa mielessä)
距離を測る (kyori o hakaru) – mitata matkaa (fyysisessä mielessä)

Vaikka molemmat lauseet voidaan kääntää “mitata matkaa”, ensimmäisessä lauseessa keskitytään enemmän numeeriseen arvoon, kun taas toisessa lauseessa keskitytään fyysiseen mittaan.

Toinen esimerkki voi olla tilavuuden mittaaminen. Jos mittaat nestettä tai kaasua, käytät yleensä 計る, mutta jos mittaat kiinteän esineen tilavuutta, voit käyttää 測る.

Esimerkiksi:
水の量を計る (mizu no ryou o hakaru) – mitata veden määrää
箱の体積を測る (hako no taiseki o hakaru) – mitata laatikon tilavuutta

Näin ollen on tärkeää kiinnittää huomiota kontekstiin ja siihen, mitä tarkalleen ottaen mitataan, kun valitset oikean verbin.

Japanin kielessä on myös muita verbejä, jotka tarkoittavat “mitata”, mutta ne ovat erikoistuneempia. Esimerkiksi 量る (hakaru) käytetään erityisesti silloin, kun mitataan painoa tai määrää, kun taas 測定する (sokutei suru) tarkoittaa “mitata tarkasti” ja sitä käytetään tieteellisissä ja teknisissä yhteyksissä.

Esimerkiksi:
彼はその物質の重さを量る。 (Kare wa sono busshitsu no omosa o hakaru.) – Hän mittaa aineen painon.
研究者たちは新しいデータを測定する。 (Kenkyuusha-tachi wa atarashii deeta o sokutei suru.) – Tutkijat mittaavat uusia tietoja tarkasti.

Näiden esimerkkien avulla voit nähdä, kuinka tärkeää on käyttää oikeaa verbiä oikeassa yhteydessä japanin kielessä. Tämä tekee viestinnästä tarkempaa ja selkeämpää.

Lopuksi, muista, että kielten oppiminen vaatii harjoittelua ja altistumista. Kokeile käyttää näitä verbejä erilaisissa lauseissa ja tilanteissa. Harjoitus tekee mestarin, ja pian huomaat, että osaat valita oikean verbin intuitiivisesti.

Toivottavasti tämä artikkeli auttaa sinua ymmärtämään eron 計る ja 測る välillä ja käyttämään niitä oikein. Onnea japanin kielen opiskeluun!

Paranna kielitaitoasi tekoälyn avulla

Talkpal on tekoälyn avulla toimiva kieltenopettaja.
Opi yli 57 kieltä 5x nopeammin innovatiivisen teknologian avulla.