Vocabulario árabe para banca y transacciones

En el mundo de las finanzas y la banca, es fundamental conocer el vocabulario específico que se utiliza en diferentes idiomas, especialmente si estás involucrado en transacciones internacionales. En este artículo, exploraremos algunas palabras esenciales en árabe relacionadas con la banca y las transacciones financieras. Estas palabras te ayudarán a navegar mejor por este sector si estás trabajando o planeas trabajar con países de habla árabe.

بنك (Banco)
Institución financiera que ofrece servicios de depósito, préstamo y cambio de divisas.
ذهبت إلى البنك لفتح حساب جديد.

حساب (Cuenta)
Registro que mantiene el banco para llevar el seguimiento de las transacciones del cliente.
أود أن أتحقق من رصيد حسابي، من فضلك.

صرف (Cambio)
El acto de cambiar una divisa por otra.
أريد صرف بعض الدولارات إلى يورو.

قرض (Préstamo)
Dinero que el banco presta a los clientes, que debe ser devuelto con interés.
تقدمت بطلب للحصول على قرض لشراء منزل.

فائدة (Interés)
El costo de pedir prestado dinero, generalmente expresado como un porcentaje del préstamo.
ما هي نسبة الفائدة على هذا القرض؟

إيداع (Depósito)
Acto de poner dinero en una cuenta bancaria.
أود إيداع هذا المبلغ في حسابي.

سحب (Retiro)
Acto de retirar dinero de una cuenta bancaria.
أحتاج إلى سحب بعض النقود من حسابي.

تحويل (Transferencia)
Mover dinero de una cuenta bancaria a otra.
أريد تحويل بعض الأموال إلى حسابي الآخر.

عملة (Moneda)
El tipo de dinero que se utiliza en un país específico.
ما هي العملة المستخدمة في هذا البلد؟

مصرفي (Banquero)
Persona que trabaja en un banco y se ocupa de las transacciones financieras.
المصرفي الخاص بي يساعدني في إدارة استثماراتي.

بطاقة ائتمان (Tarjeta de crédito)
Tarjeta emitida por un banco que permite a los usuarios realizar compras a crédito.
أستخدم بطاقة الائتمان لشراء البقالة.

ميزانية (Presupuesto)
Planificación detallada del dinero que se espera gastar y recibir.
أحتاج إلى إعداد ميزانية للشهر القادم.

استثمار (Inversión)
Colocar dinero en un proyecto o empresa con la expectativa de obtener un beneficio.
أفكر في الاستثمار في العقارات.

أصول (Activos)
Todos los bienes y derechos que tiene una persona o empresa.
تشمل أصول الشركة العقارات والمعدات.

خصوم (Pasivos)
Todas las deudas y obligaciones que tiene una persona o empresa.
يجب علينا تقليل خصومنا لزيادة الربحية.

ربح (Beneficio)
El dinero que se gana en un negocio después de pagar todos los costos y gastos.
سجلت الشركة ربحاً كبيراً هذا العام.

Estas palabras son solo el comienzo para entender el vasto campo de la banca y las transacciones en árabe. Aprender este vocabulario no solo enriquecerá tu conocimiento del idioma árabe, sino que también te proporcionará herramientas esenciales si deseas interactuar en el ámbito financiero con países que hablan este idioma.

Mejora tus habilidades lingüísticas con la IA

Talkpal es un profesor de idiomas con inteligencia artificial.
Aprende más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología innovadora.