Aprender a disculparse en inglés es fundamental no solo para manejar situaciones donde puedas haber cometido un error, sino también para entender la cultura y las normas de cortesía en el ámbito anglosajón. Aquí te presentamos algunas frases y palabras clave que te ayudarán a expresar disculpas de manera efectiva.
Sorry es quizás la palabra más común para disculparse en inglés. Es adecuada para situaciones informales y formales, dependiendo del tono y el contexto en el que se use.
I’m really sorry for stepping on your foot.
Apologize es un verbo que significa pedir disculpas. Es más formal que «sorry» y se usa a menudo en situaciones profesionales o cuando el error ha tenido consecuencias serias.
I apologize for the late submission of the report.
Excuse, en este contexto, se utiliza para pedir que se perdone una falta menor. A menudo va acompañado de «me» formando la expresión «excuse me».
Excuse me for interrupting your meeting.
Regret es un verbo que implica un sentimiento de tristeza o pena por una acción que ha causado daño o inconveniente. Es una forma bastante formal y seria de disculparse.
I regret any inconvenience caused by the change in plans.
Forgive es un verbo que implica perdonar a alguien por una ofensa o error. Es una palabra poderosa que se utiliza en situaciones donde se busca reconciliación.
Please forgive me for my harsh words yesterday.
Mistake se refiere a una acción incorrecta o inadecuada realizada por error. Reconocer un «mistake» es un paso importante en el proceso de disculpa.
It was a mistake to assume I could go without asking for permission.
Blame es un verbo que significa responsabilizar a alguien de algo, generalmente de algo negativo. Cuando te disculpas, es importante no repartir la culpa, sino asumir la responsabilidad personalmente.
I don’t blame you for being upset with me.
Understand en el contexto de una disculpa significa tener empatía o comprensión hacia la situación o los sentimientos de otra persona.
I understand why you might feel disappointed.
Intent se refiere a la intención detrás de una acción. Aclarar tus intenciones puede ayudar a suavizar una disculpa si la acción fue malinterpretada.
My intent was not to undermine your authority.
Wrong es un adjetivo que describe algo incorrecto o inapropiado. Admitir que algo estuvo «wrong» es clave en una disculpa sincera.
I was wrong to speak to you in that tone.
Consequences son los efectos o resultados de una acción. Reconocer las consecuencias de nuestros errores es parte de una disculpa responsable.
I am aware of the consequences of my lateness.
Remorse es un sustantivo que describe un sentimiento de arrepentimiento profundo por algo mal hecho. Expresar «remorse» puede mostrar sinceridad en una disculpa.
I feel great remorse for the mistakes I’ve made.
Reconciliation es un sustantivo que implica el acto de restaurar relaciones dañadas. Es el objetivo final de muchas disculpas.
I seek reconciliation and a chance to make things right.
Utilizar estas palabras y frases adecuadamente no solo te ayudará a mejorar tus habilidades lingüísticas en inglés, sino también a manejar situaciones sociales con mayor eficacia y sensibilidad. Recuerda que disculparse no solo se trata de decir las palabras correctas, sino también de mostrar un genuino entendimiento y respeto por los sentimientos y experiencias de los demás.




