El japonés es un idioma que valora mucho las formas de cortesía y respeto en su estructura lingüística. Aprender estas expresiones no solo facilitará la comunicación, sino que también mostrará respeto y comprensión hacia la cultura japonesa. A continuación, exploraremos algunas de las expresiones de cortesía más importantes en japonés.
お願いします (Onegaishimasu)
Esta frase se puede traducir como “por favor” y se usa cuando se solicita algo. Es una forma de ser cortés al pedir ayuda o un favor.
コピーを一枚お願いします。
ありがとうございます (Arigatou gozaimasu)
Esta es probablemente una de las frases más conocidas en japonés. Significa “gracias” y se utiliza para mostrar aprecio. La forma más formal es ありがとうございました (Arigatou gozaimashita), que se usa para agradecer algo que ha ocurrido en el pasado.
このプレゼントをありがとうごさいます。
すみません (Sumimasen)
Esta expresión tiene múltiples usos: puede significar “disculpe” para llamar la atención de alguien, “lo siento” para disculparse, o incluso “gracias” en situaciones donde se ha causado alguna molestia o inconveniente a alguien.
すみません、時間を教えてください。
いただきます (Itadakimasu)
Es una expresión de gratitud que se dice antes de comer cualquier comida. Literalmente significa “recibiré”, y es una manera de mostrar respeto por todo lo que contribuyó a la preparación de la comida.
いただきます!
ごちそうさまでした (Gochisousama deshita)
Esta frase se usa después de comer para agradecer la comida. Es una forma de expresar gratitud no solo hacia la persona que preparó la comida, sino también hacia los ingredientes utilizados.
ごちそうさまでした、とても美味しかったです。
失礼します (Shitsurei shimasu)
Literalmente significa “cometeré una descortesía”. Se utiliza como una manera educada de anunciar que uno está por entrar o salir de un lugar, o iniciar y concluir ciertas acciones.
失礼します、これから失礼します。
お疲れ様です (Otsukaresama desu)
Esta expresión es comúnmente utilizada en el ambiente laboral para agradecer a alguien por su duro trabajo. Es una forma de reconocimiento y apreciación por el esfuerzo de los demás.
今日は長い一日でしたね、お疲れ様です。
どうぞ (Douzo)
Significa “adelante” o “por favor, proceda”. Se utiliza para dar permiso o invitar a alguien a hacer algo. Es una manera cortés de ceder el paso o facilitar alguna acción a otra persona.
どうぞ、こちらへどうぞ。
よろしくお願いします (Yoroshiku onegaishimasu)
Es difícil encontrar un equivalente directo en español, pero se puede traducir como “por favor, trátame bien” o “cuídate de esto”. Se utiliza al final de las conversaciones para pedir una buena relación o colaboración futura.
これからよろしくお願いします。
お先に失礼します (Osaki ni shitsurei shimasu)
Se usa cuando alguien se va antes que los demás, por ejemplo, de una reunión o del trabajo. Es una forma educada de decir “me voy antes”.
お先に失礼します、また明日。
Dominar estas expresiones de cortesía en japonés no solo mejorará tus habilidades lingüísticas, sino que también enriquecerá tu comprensión y apreciación de la cultura japonesa. Recuerda que el uso adecuado de estas frases puede abrir muchas puertas y hacer que tu experiencia comunicativa en japonés sea mucho más gratificante.