Arabischer Wortschatz für Medizin und Gesundheitswesen

In der Welt der Medizin und des Gesundheitswesens ist es wichtig, spezifisches Vokabular zu kennen, besonders wenn man mit Patienten oder Kollegen aus verschiedenen Ländern kommuniziert. In diesem Artikel befassen wir uns mit nützlichen arabischen Begriffen und Phrasen, die im medizinischen Kontext häufig verwendet werden.

طبيب (Tabib) – Arzt
أنا ذاهب إلى الطبيب غدًا.
Ein Arzt ist eine Person, die die Kunst der Medizin praktiziert, um die Gesundheit und das Wohlbefinden der Patienten zu fördern und Krankheiten zu behandeln.

مستشفى (Mustashfa) – Krankenhaus
تم نقله إلى المستشفى بعد الحادث.
Ein Krankenhaus ist eine Einrichtung, die medizinische und chirurgische Behandlung und Pflege für kranke oder verletzte Menschen bietet.

صيدلية (Saydaliya) – Apotheke
أحتاج إلى شراء بعض الأدوية من الصيدلية.
Eine Apotheke ist ein Ort, an dem Arzneimittel und andere medizinische Produkte verkauft und abgegeben werden.

دواء (Dawaa) – Medizin
لا تنسى أخذ دوائك.
Medizin bezieht sich auf Substanzen oder Präparate, die zur Behandlung, Vorbeugung oder Diagnose von Krankheiten verwendet werden.

جراحة (Jarraha) – Chirurgie
سيخضع لجراحة في القلب.
Chirurgie ist ein Bereich der Medizin, der sich mit der Behandlung von Krankheiten, Verletzungen und anderen Zuständen durch operative Eingriffe beschäftigt.

ممرض (Mumarrid) – Krankenpfleger
الممرض يعتني بالمرضى في المستشفى.
Ein Krankenpfleger ist eine Person, die in der medizinischen Pflege ausgebildet ist und Patienten unterstützt.

عيادة (‘Iyada) – Klinik
أمي تعمل في عيادة.
Eine Klinik ist eine Einrichtung, die spezialisierte medizinische Behandlung und Beratung bietet, oft für spezielle Patientengruppen.

تشخيص (Tashkhees) – Diagnose
تم تشخيص حالته على أنها سرطان.
Eine Diagnose ist die Identifikation einer Krankheit oder eines Leidens durch systematische Untersuchung.

علاج (‘Ilaj) – Behandlung
يتلقى علاجًا لمدة شهر.
Behandlung bezieht sich auf Maßnahmen, die darauf abzielen, eine Krankheit zu heilen oder die Symptome zu lindern.

مريض (Marid) – Patient
المريض في حالة مستقرة الآن.
Ein Patient ist eine Person, die medizinische Untersuchung und Behandlung erhält.

ألم (Alam) – Schmerz
يشعر بألم شديد في ظهره.
Schmerz ist ein unangenehmes sensorisches und emotionales Erlebnis, das mit tatsächlicher oder potenzieller Gewebeschädigung verbunden ist.

صحة (Sihha) – Gesundheit
نحن نعمل جميعًا من أجل صحة أفضل.
Gesundheit ist der Zustand des vollständigen körperlichen, geistigen und sozialen Wohlbefindens.

فحص (Fahs) – Untersuchung
سيخضع لفحص طبي غداً.
Eine Untersuchung ist der Prozess der Überprüfung oder Bewertung des Zustands einer Person, oft in Bezug auf Krankheit oder Verletzung.

Durch das Erlernen dieser Begriffe können deutschsprachige Mediziner, Pflegekräfte und andere Fachleute im Gesundheitswesen effektiver mit arabischsprachigen Patienten und Kollegen kommunizieren. Dies trägt nicht nur zur Verbesserung der medizinischen Versorgung bei, sondern fördert auch kulturelles Verständnis und Respekt in multikulturellen Umgebungen.

Verbessere deine Sprachkenntnisse mit KI

Talkpal ist ein KI-gesteuerter Sprachlehrer.
Lerne 57+ Sprachen 5x schneller mit innovativer Technologie.