Englisch ist eine Sprache, die viele Nuancen und feine Unterschiede in ihrem Wortschatz hat. Zwei Wörter, die oft verwechselt werden, sind „appraise“ und „apprise“. Obwohl sie ähnlich klingen, haben sie völlig unterschiedliche Bedeutungen. In diesem Artikel werden wir die Bedeutungen, Verwendungen und Beispiele dieser Wörter untersuchen, damit Sie sie in Zukunft ohne Probleme unterscheiden können.
Zunächst einmal lassen Sie uns die Bedeutung der beiden Wörter klären:
Appraise: „Appraise“ bedeutet „bewerten“ oder „einschätzen“. Es wird verwendet, wenn man den Wert oder die Qualität von etwas bestimmt. Zum Beispiel kann ein Immobiliengutachter den Wert eines Hauses appraise (bewerten). Ein weiteres Beispiel wäre, wenn ein Lehrer die Arbeiten seiner Schüler appraises (bewertet).
Apprise: „Apprise“ bedeutet „informieren“ oder „benachrichtigen“. Es wird verwendet, wenn man jemanden über etwas in Kenntnis setzt. Zum Beispiel könnte ein Manager seine Angestellten apprise (informieren) über neue Richtlinien. Ein weiteres Beispiel wäre, wenn jemand eine Freundin über eine Veranstaltung apprises (informiert).
Es ist klar, dass diese beiden Wörter sehr unterschiedliche Bedeutungen haben, obwohl sie ähnlich klingen. Um Missverständnisse zu vermeiden, ist es wichtig, ihre Bedeutungen und Verwendungen klar zu verstehen. Hier sind einige Beispiele für jeden Begriff, um ihnen zu helfen, den Unterschied noch besser zu verstehen:
Beispiele für „appraise“:
1. Before buying the painting, they had it appraised by an expert.
2. The teacher spent the weekend appraising the students’ essays.
3. We need to appraise the value of these old coins.
Beispiele für „apprise“:
1. Please apprise me of any changes to the schedule.
2. The committee was apprised of the new developments.
3. It is important to apprise the team of any updates.
Ein weitere Unterschied zwischen „appraise“ und „apprise“ liegt in ihrer Wortherkunft. „Appraise“ stammt vom lateinischen Wort „appretiare“ ab, was „bewerten“ bedeutet. „Apprise“ hingegen kommt vom lateinischen Wort „apprisare“, was „informieren“ bedeutet.
Ein weiterer wichtiger Aspekt ist die Verwendung in verschiedenen Kontexten. Während „appraise“ oft in geschäftlichen oder akademischen Kontexten verwendet wird, ist „apprise“ häufig in kommunikativen Situationen anzutreffen. Zum Beispiel wird ein Geschäftsbericht bewertet (appraised), während ein Manager seine Teammitglieder über wichtige Änderungen informiert (apprises).
Ein paar Tipps, um sich den Unterschied zwischen diesen beiden Wörtern zu merken:
1. Denken Sie an „appraise“ im Zusammenhang mit „bewerten“ und „Preis“. Es gibt einen Hinweis im Wort selbst „praise“, was „Preis“ oder „Lobpreisung“ bedeutet.
2. Um „apprise“ zu merken, denken Sie an „informieren“ und „prise“ als einen Hinweis auf „prise“, was im Englischen auch „erfassen“ bedeutet.
Es ist auch hilfreich, Beispiele in Ihr tägliches Sprachtraining einzubeziehen. Versuchen Sie, Sätze mit „appraise“ und „apprise“ zu bilden, um ihre Bedeutung und Verwendung zu verinnerlichen. Je öfter Sie die Wörter in verschiedenen Kontexten verwenden, desto sicherer werden Sie im richtigen Gebrauch dieser Wörter.
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass „appraise“ und „apprise“ zwei Wörter sind, die oft verwechselt werden, aber sehr unterschiedliche Bedeutungen haben. „Appraise“ bedeutet „bewerten“ oder „einschätzen“, während „apprise“ „informieren“ oder „benachrichtigen“ bedeutet. Mit ein bisschen Übung und Aufmerksamkeit werden Sie in der Lage sein, diese Wörter korrekt zu verwenden und Missverständnisse zu vermeiden.