50 Geiriau Sbaeneg doniol

Mae’r iaith Sbaeneg yn llawn ymadroddion bywiog a doniol a all ychwanegu ychydig o hwyl at eich geirfa. P’un a ydych chi’n ddysgwr Sbaeneg neu’n siaradwr brodorol, mae’r 50 gair Sbaeneg doniol hyn yn sicr o ddod â gwên i’ch wyneb. O anifeiliaid rhyfedd i slang gwirion, gadewch i ni archwilio rhai termau difyr sy’n arddangos ochr chwareus Sbaeneg.

50 gair Sbaeneg doniol a fydd yn gwneud i chi chwerthin yn uchel

1. Sobremesa – Sgwrsio wrth y bwrdd ar ôl pryd o fwyd.

2. Cachivache – Gwrthrych diwerth neu ddarn o sothach.

3. Tocayo – Rhywun gyda’r un enw cyntaf â chi.

4. Friolero/a – Person sy’n teimlo’n oer yn hawdd.

5. Pelma – Person annifyr iawn.

6. Peineta – Yr ystum o fflipio rhywun i ffwrdd.

7. Merienda – Byrbryd ysgafn fel arfer yn cael ei fwyta yn y prynhawn.

8. Chanchullo – Tric cysgodol neu sgam.

9. Aguafiestas – Pooper parti neu ladd llawenydd.

10. Farolero/a – Rhywun sy’n bragu’n ddiangen.

11. Chulo/a – Cool ond gall olygu pimp hefyd.

12. Guiri – Twristiaid tramor yn Sbaen.

13. Pantufla – Sliper tŷ cyfforddus.

14. Boludo/a – sarhad ysgafn sy’n golygu idiot.

15. Estar en la luna – Cael pen un yn y cymylau.

16. Tronco – Yn llythrennol boncyff coeden, ond hefyd pal neu gyfaill.

17. Guasa – Jôc neu prank.

18. Madrugar – Codi yn gynnar iawn yn y bore.

19. Desmadre – anhrefn neu barti gwyllt.

20. Corrada – Nonsens neu beth gwirion.

21. Quedarse frito/a – I syrthio i gysgu ar unwaith.

22. Jeta – wyneb rhywun, a ddefnyddir yn aml yn ddi-dor.

23. Pijo/a – Person snob neu preppy.

24. Maruja – Gwraig tŷ clecian.

25. Chungo – Drwg, anodd neu amheus.

26. Sobón/a – Rhywun sy’n rhy gyffyrddus.

27. Empalagar – Cael eich llethu gan rywbeth melys.

28. Bocachancla – Ceg fawr neu blabbermouth.

29. Tapear – Mynd allan a bwyta tapas.

30. Apapachar – Hugging rhywun yn dyner.

31. Rumbear – Mynd allan i barti.

32. Chela – Term slang am gwrw.

33. Facha – Rhywun sydd â synnwyr fashon, ond gall olygu ffasgaidd.

34. Ganas – Awydd neu gymhelliant i wneud rhywbeth.

35. Pendejo/a – Term cryf am idiot.

36. Achuchar – Rhoi gwasgfa fawr neu hug.

37. Gilipollas – sarhad braidd yn gryf sy’n golygu jerk.

38. Pinche – Fe’i defnyddir ym Mecsico; sarhad tebyg i damn.

39. Zángano/a – Person diog neu slacker.

40. Hacerse mala sangre – I gael ei weithio i fyny neu ofidio.

41. Baboso/a – Mae person gwirion neu ffôl, hefyd yn golygu slimy.

42. Chapuza – Swydd foethus neu rywbeth wedi ei wneud yn wael.

43. Tiquismiquis – Person nitrad neu ffyslyd.

44. Montar un pollo – I wneud golygfa fawr.

45. Petardo/a – Rhywun yn blino neu firecracker.

46. Estar en Babia – I fod yn daydreaming neu dynnu sylw.

47. Jiñar – I fod yn ofnus, a ddefnyddir yn aml yn Sbaen.

48. Flipar – I freak out or be surprised

49. Jesque – Ffordd lafar o ddweud “dyna fo” neu “dim ond hynny”

50. Enchilarse – I orfwyta rhywbeth sbeislyd.