50 Geiriau Portiwgaleg doniol

Mae Portiwgaleg yn iaith gyfoethog a hardd, ond mae ganddi hefyd ei chyfran deg o eiriau doniol ac unigryw. Os ydych chi mewn hwyliau am rywfaint o chwerthin ac yn edrych i ehangu eich geirfa gyda rhai termau difyr, rydych chi yn y lle iawn! Dyma restr o 50 gair Portiwgaleg doniol, ynghyd â disgrifiadau byr, sy’n sicr o roi gwên ar eich wyneb.

50 gair Portiwgaleg doniol a fydd yn gwneud i chi chwerthin yn uchel

1. Abacaxi – Pineapple, a ddefnyddir yn aml yn sarcastically i ddisgrifio sefyllfa gymhleth.

2. Lambisgoia – Busybody, rhywun sy’n ymyrryd ym musnes pobl eraill.

3. Berimbal – Offeryn cerdd llinynnol sy’n gwneud sain twangy.

4. Miolos – Brains, a ddefnyddir yn aml yn ddoniol i gyfeirio at gudd-wybodaeth.

5. Bambolê – cylchyn Hula, perffaith ar gyfer galw atgofion plentyndod.

6. Roncos – Snores, y synau doniol mae pobl yn eu gwneud wrth gysgu.

7. Tropeço – Stumble, cwymp trwsg.

8. Sapequinha – Little rascal, term o waddol i blant direidus.

9. Bafafá – Cyffro, sefyllfa anhrefnus neu swnllyd.

10. Grude – Stwff gludiog, a ddefnyddir yn aml i ddisgrifio pobl sy’n glynu.

11. Xarope – Syrup, a ddefnyddir weithiau i ddisgrifio rhywun sy’n siarad gormod.

12. Trelelê – Ffys, hullabaloo diangen.

13. Bicho-papão – Bogeyman, creadur dychmygol a ddefnyddir i godi ofn ar blant.

14. Patife – Scoundrel, sarhad chwareus.

15. Chispar – I sgwennu, ffordd anffurfiol o ddweud wrth rywun am adael yn gyflym.

16. Chupacabra – Creadur mytholegol sy’n adnabyddus am sugno gwaed.

17. Pindura – Gwledda ar gredyd, bwyta heb dalu ymlaen llaw.

18. Tchauzinho – Little goodbye, a ddywedir yn aml mewn ffordd giwt neu annwyl.

19. Ziriguidum – Rhythm Carnifal, a ddisgrifir orau trwy gerddoriaeth fywiog a dawns.

20. Pafúncio – Hen enw doniol.

21. Lero-lero – Sgwrs fach, sgwrsio diystyr.

22. Caramba – Waw, mynegiant o syndod neu gyffro.

23. Pechincha – Bargen, gwych ar gyfer sgwrs siopa.

24. Bugiganga – Trinket, gwrthrych bach, diwerth yn aml.

25. Pantufla – Esgidiau llithrig, clyd ac yn aml yn ddoniol.

26. Trapaceiro – Trickster, rhywun sy’n hoff o dwyllo neu dwyllo.

27. Barata – Cockroach, a ddefnyddir hefyd yn ddoniol i ddisgrifio person rhad.

28. Frufru – Ffriliau, rhywbeth ffansi diangen.

29. Puxa-saco – Sugno, rhywun sy’n rhy fflatiau.

30. Pirueta – Pirouette, twirling ffansi yn symud mewn dawns.

31. Moleza – Darn o gacen, rhywbeth hawdd i’w wneud.

32. Hipopotomonstrosesquipedaliofobia – Ofn geiriau hir, y gair doniol hiraf.

33. Mandrake – Dewin, a ddefnyddir yn aml i ddisgrifio rhywun glyfar.

34. Xilofone – Xylophone, offeryn cerdd hwyliog.

35. Trepadeira – Planhigyn dringo, gellir ei ddefnyddio’n ddoniol ar gyfer pobl sy’n glynu.

36. Brodwaith – Siaradwr llyfn, rhywun sy’n siarad lot heb ddweud llawer.

37. João-bobo – Tygan dyrnu chwyddadwy, tegan lleddfu straen doniol.

38. Pamonha – Corncake, weithiau term am berson araf.

39. Buááá – Sain crynu, a ddefnyddir yn aml i ddynwared babi sy’n crio.

40. Mixuruca – Mediocre, rhywbeth o ansawdd isel.

41. Pochoclo – Popcorn, byrbryd ffilm hanfodol.

42. Zum-zum-zum – Buzz, mae’r gwenyn sain yn gwneud, neu sibrydion.

43. Emoção – Emosiwn, gair sy’n gallu ennyn gwên.

44. Cacetete – Baton, yn aml yn cael ei gario gan swyddogion yr heddlu.

45. Turbilhão – Whirlpool, rhywbeth anhrefnus ond doniol.

46. Minhoca – Earthworm, a ddefnyddir yn aml i ddisgrifio rhywun wiggly.

47. Engambelar – I hoodwink, i dwyllo neu dwyllo.

48. Algazarra – Din, sŵn uchel, llawen yn aml.

49. Fofoqueiro – Gossip, rhywun sy’n hoffi lledaenu sibrydion.

50. Pipocar – I pop, fel yn popio popcorn, hwyl a chyffrous!