50 vtipných portugalských slov
Portugalština je bohatý a krásný jazyk, ale má také svůj podíl humorných a bizarních slov. Pokud máte náladu na trochu smíchu a chcete si rozšířit slovní zásobu o zábavné výrazy, jste na správném místě! Přinášíme vám seznam 50 vtipných portugalských slov spolu s jejich stručným popisem, která vám jistě vykouzlí úsměv na tváři.
50 vtipných portugalských slov, u kterých se budete smát nahlas
1. Abacaxi – ananas, často sarkasticky používaný k popisu komplikované situace.
2. Lambisgoia – Dotěrný, někdo, kdo se plete do cizích záležitostí.
3. Berimbal – strunný hudební nástroj, který vydává kroutivý zvuk.
4. Miolos – mozek, často se používá v žertovném smyslu pro označení inteligence.
5. Bambolê – obruč Hula, ideální pro vyvolání vzpomínek na dětství.
6. Roncos – Chrápání, legrační zvuky, které lidé vydávají ve spánku.
7. Tropeço – klopýtnutí, nešikovný pád.
8. Sapequinha – malý rošťák, výraz pro zlobivé děti.
9. Bafafá – Rozruch, chaotická nebo hlučná situace.
10. Grude – lepkavá věc, často se používá k označení vlezlých lidí.
11. Xarope – sirup, někdy se používá pro označení někoho, kdo příliš mluví.
12. Trelelê – povyk, zbytečný humbuk.
13. Bicho-papão – strašidlo, imaginární bytost používaná ke strašení dětí.
14. Patife – darebák, žertovná urážka.
15. Chispar – odskočit si, neformální způsob, jak někomu říct, aby rychle odešel.
16. Čupakabra – mytologický tvor známý tím, že saje krev.
17. Pindura – Hodování na dluh, jídlo bez placení předem.
18. Tchauzinho – malé sbohem, často se říká roztomile nebo láskyplně.
19. Ziriguidum – karnevalový rytmus, který nejlépe vystihuje živá hudba a tanec.
20. Pafúncio – legračně znějící staré jméno.
21. Lero-lero – Drobné řeči, bezvýznamné tlachání.
22. Caramba – Wow, výraz překvapení nebo vzrušení.
23. Pechincha – Výhodná nabídka, skvělá pro konverzaci při nákupech.
24. Bugiganga – cetka, malý, často neužitečný předmět.
25. Pantufla – Pantofle, útulná a často vtipná obuv.
26. Trapaceiro – Podvodník, někdo, kdo rád podvádí nebo klame.
27. Barata – šváb, vtipně se používá také pro označení lakomce.
28. Frufru – ozdůbky, něco zbytečně efektního.
29. Puxa-saco – podlézavý, někdo, kdo nadměrně lichotí.
30. Pirueta – pirueta, efektní krouživý pohyb v tanci.
31. Moleza – Jednoduché, snadno proveditelné.
32. Hipopotomonstrosesquipedaliofobia – Strach z dlouhých slov, nejdelší vtipné slovo.
33. Mandragora – čaroděj, často se používá pro označení někoho chytrého.
34. Xilofone – Xylofon, zábavný hudební nástroj.
35. Trepadeira – Popínavá rostlina, lze použít jako humorný prostředek pro lpící osoby.
36. Embromador – Hladký mluvka, někdo, kdo hodně mluví, aniž by toho moc řekl.
37. João-bobo – Nafukovací děrovací hračka, zábavná hračka proti stresu.
38. Pamonha – kukuřičný koláč, někdy označení pro pomalého člověka.
39. Buáááá – zvuk pláče, který se často používá k napodobení pláče dítěte.
40. Mixuruca – Průměrný, něco nekvalitního.
41. Pochoclo – Popcorn, nezbytná filmová pochoutka.
42. Zum-zum-zum – Bzučení, zvuk, který vydávají včely, nebo hlášky.
43. Emoção – Emoce, slovo, které může vyvolat úsměv.
44. Cacetete – obušek, který často nosí policisté.
45. Turbilhão – Whirlpool, něco chaotického, ale zábavného.
46. Minhoca – žížala, často se používá pro označení někoho vrtkavého.
47. Engambelar – Obelstít, oklamat nebo podvést.
48. Algazarra – Din, hlasitý, často radostný zvuk.
49. Fofoqueiro – drbna, někdo, kdo rád šíří pomluvy.
50. Pipocar – praskat, jako když praská popcorn, zábava a vzrušení!